Translations by Vladimir Polony
Vladimir Polony has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
52. |
Pool
|
|
2009-01-12 |
Blok
|
|
138. |
Error getting Job record for Job report: ERR=%s
|
|
2008-11-13 |
Naslala chyba pri získavaní záznamu Úlohy pre Záznam úlohy: ERR=%s
|
|
142. |
Inappropriate term code: %c
|
|
2008-11-14 |
Nevhodný kód termínu: %c
|
|
2008-11-13 | ||
225. |
Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...
|
|
2008-11-13 |
Pripájam sa na Manažéra Ukladania Dát %s na %s:%d ...
|
|
226. |
Failed to connect to Storage daemon.
|
|
2008-11-13 |
Pripojenie k Manažérovi Ukladania Dát zlyhalo.
|
|
235. |
Pool resource
|
|
2008-11-13 |
Zdroj bloku
|
|
242. |
Error getting Client record for Job report: ERR=%s
|
|
2008-11-13 |
Nastala chyba pri získavaní záznamu Klienta pre Záznam úlohy: ERR=%s
|
|
243. |
Error getting Media record for Volume "%s": ERR=%s
|
|
2008-11-13 |
Nastala chyba pri získavaní Mediálneho záznamu pre Zložku "%s": ERR=%s
|
|
292. |
Purging oldest volume "%s"
|
|
2008-11-13 |
Uvoľňujem najstaršiu zložku "%s"
|
|
2008-11-12 |
Odstraňujem najstaršiu zložku "%s"
|
|
293. |
Pruning oldest volume "%s"
|
|
2008-11-12 |
Skracujem najstaršiu zložku "%s"
|
|
294. |
We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.
|
|
2008-11-13 |
Vyzerá to, že som sa pri vyhľadávaní ďalšej zložky zacyklili. Vzdávam sa.
|
|
2008-11-12 |
Vyzerá to, že sem sa pri vyhľadávaní ďalšej zložky zacyklili. Vzdávam sa.
|
|
296. |
Volume used once. Marking Volume "%s" as Used.
|
|
2008-11-12 |
Zložka bola raz použitá. Označujem zložku "%s" ako Použitú.
|
|
300. |
Catalog error updating volume "%s". ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
Pri aktualizácii zložky "%s" sa vyskytla chyba. ERR=%s
|
|
301. |
volume has expired
|
|
2008-11-12 |
platnosť zložky uplynula
|
|
302. |
Recycled current volume "%s"
|
|
2008-11-12 |
Recyklujem aktuálnu zložku "%s"
|
|
303. |
and recycling of current volume failed
|
|
2008-11-12 |
a recyklácia aktuálnej zložky zlyhala
|
|
304. |
but should be Append, Purged or Recycle
|
|
2008-11-13 |
ale by mala byť Pridaná, Uvoľnená, alebo Recyklovaná
|
|
2008-11-12 |
ale by mala byť Pridaná, Odstránená, alebo Recyklovaná
|
|
306. |
but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume failed)
|
|
2008-11-13 |
ale by mala byť Pridaná, Uvoľnená alebo Recyklovaná (recyklácia aktuálnej zložky zlyhala)
|
|
2008-11-12 |
ale by mala byť Pridaná, Odstránená alebo Recyklovaná (recyklácia aktuálnej zložky zlyhala)
|
|
307. |
but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention time has not expired.)
|
|
2008-11-13 |
ale by mala byť Pridaná, Uvoľnená alebo Recyklovaná (aktuálnu zložku nie je možné automaticky recyklovať, pretože ešte stále obsahuje neskrátené dáta, alebo doba uchovania zložky neuplynula.)
|
|
2008-11-12 |
ale by mala byť Pridaná, Odstránená alebo Recyklovaná (aktuálnu zložku nie je možné automaticky recyklovať, pretože ešte stále obsahuje neskrátené dáta, alebo doba uchovania zložky neuplynula.)
|
|
308. |
Unable to get Pool record: ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
Nebolo možné získať záznam bloku: ERR=%s
|
|
309. |
Unable add Scratch Volume, Pool "%s" full MaxVols=%d
|
|
2008-11-12 |
Nie je možné pridať Provizórnu zložku, blok "%s" full MaxVols=%d
|
|
310. |
Failed to move Scratch Volume. ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
Nastala chyba pri presúvaní Provizórnej zložky. ERR=%s
|
|
311. |
Using Volume "%s" from 'Scratch' pool.
|
|
2008-11-12 |
Používam zložku "%s" z 'Provizórneho' bloku.
|
|
361. |
Volume name too long.
|
|
2008-11-12 |
Názov zložky je príliš dlhý.
|
|
362. |
Volume name must be at least one character long.
|
|
2008-11-12 |
Názov zložky musí mať dĺžku aspoň jedného znaku.
|
|
621. |
File daemon "%s" rejected Job command: %s
|
|
2008-11-12 |
Manažér súborov "%s" odmietol príkaz úlohy: %s
|
|
622. |
Error updating Client record. ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
Chyba pri aktualizácii Klientovho záznamu. ERR=%s
|
|
623. |
FD gave bad response to JobId command: %s
|
|
2008-11-12 |
MS vrátil nesprávnu odozvu na príkaz JobId: %s
|
|
624. |
, since=
|
|
2008-11-12 |
, pretože=
|
|
625. |
No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.
|
|
2008-11-12 |
V katalógu nebola nájdená vhodná predchádzajúca Plná záloha. Vykonávam PLNÚ zálohu.
|
|
626. |
(upgraded from %s)
|
|
2008-11-13 |
(aktualizované od %s)
|
|
2008-11-12 |
(aktualizované z %s)
|
|
628. |
Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.
|
|
2008-11-12 |
V katalógu bola nájdená zlyhaná úloha. Aktualizujem %s.
|
|
629. |
Unimplemented backup level %d %c
|
|
2008-11-12 |
Nenaimplementovaná zálohovacia úroveň %d %c
|
|
631. |
Cannot run program: %s. ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
Nie je možné spustiť program: %s. ERR=%s
|
|
632. |
>filed: write error on socket
|
|
2008-11-12 |
>zaregistroval som: chyba zápisu na sokete
|
|
634. |
Cannot open included file: %s. ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
Nie je možné otvoriť zahrnutý súbor: %s. ERR=%s
|
|
635. |
Client "%s" RunScript failed.
|
|
2008-11-12 |
Klient "%s" RunScript zlyhal.
|
|
638. |
<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d
msglen=%d msg=%s
|
|
2008-11-13 |
<zaregistroval som: zlé atribúty, boli očakávané 3 polia a obdržal som %d
msglen=%d msg=%s
|
|
2008-11-12 |
<zaregistroval som: zlé atribúty, očakávané 3 polia obdržal som %d
msglen=%d msg=%s
|
|
639. |
Attribute create error. %s
|
|
2008-11-12 |
Chyba vytvorenia atribútu. %s
|
|
640. |
%s index %d not same as attributes %d
|
|
2008-11-12 |
%s index %d nie je taký istý ako atribúty %d
|
|
641. |
<filed: Network error getting attributes. ERR=%s
|
|
2008-11-12 |
<zaregistroval som: Sieťová chyba pri získavaní atribútov. ERR=%s
|
|
642. |
Negative numbers not permitted
|
|
2008-11-12 |
Nie sú povolené záporné čísla
|