Translations by Mauricio Maluff Masi
Mauricio Maluff Masi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
306. |
but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume failed)
|
|
2008-06-14 |
pero debe ser añadido, purgado o reciclado (reciclado del volumen actual falló)
|
|
309. |
Unable add Scratch Volume, Pool "%s" full MaxVols=%d
|
|
2008-06-14 |
Imposible agregar Volumen Improvisado, Grupo "%s" lleno MaxVols=%d
|
|
310. |
Failed to move Scratch Volume. ERR=%s
|
|
2008-06-14 |
Falla al mover el Volumen Improvisado. ERR: %s
|
|
621. |
File daemon "%s" rejected Job command: %s
|
|
2008-06-14 |
El daemon de archivo "%s" rechazó la orden de trabajo: %s
|
|
624. |
, since=
|
|
2008-06-14 |
, porque=
|
|
625. |
No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.
|
|
2008-06-14 |
Copy text
No se encontró ninguna copia de seguridad anterior o apropiada en el catálogo. Haciendo una copia de seguridad COMPLETA.
|
|
628. |
Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.
|
|
2008-06-14 |
Un trabajo anterior incompleto fue encontrado en el catálogo. Actualizando %s.
|
|
641. |
<filed: Network error getting attributes. ERR=%s
|
|
2008-06-14 |
<archivado: Error de red obteniendo atributos. ERR=%s
|
|
642. |
Negative numbers not permitted
|
|
2008-06-14 |
Números negativos no permitidos
|
|
677. |
Could not open SD socket.
|
|
2008-06-14 |
No se pudo abrir el socket SD.
|
|
1002. |
Could not open bootstrap file %s: ERR=%s
|
|
2008-06-14 |
No se pudo abrir el archivo de arranque %s: ERR=%s
|