Translations by Lê Hoàng Phương

Lê Hoàng Phương has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 153 results
1.
List keys of trusted vendors
2010-10-09
Liệt kê các khóa cả các nhà phát hành tin tưởng
2010-10-09
Các khóa danh sách của các nhà phát hành tin tưởng
2.
To view the list of trusted keys, you need to authenticate.
2010-10-09
Để xem danh sách các khóa tin tưởng, bạn cần phải xác thực quyền.
7.
Change software repository
2010-10-09
Thay đổi kho phần mềm
8.
To change software repository settings, you need to authenticate.
2010-10-09
Để thay đổi các cài đặt kho phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền.
9.
Install package file
2010-10-09
Cài đặt tập tin gói
10.
To install this package, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt gói này, bạn cần phải xác thực quyền.
12.
To update the software catalog, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cập nhật mục lục phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền.
13.
Install or remove packages
2010-10-09
Cài đặt hay gỡ bỏ các gói
14.
To install or remove software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt hay gỡ bỏ phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền
17.
Add a new repository and install packages from it
2010-10-09
Thêm một kho phần mềm mới và cài đặt các gói từ đó
18.
To install software from a new source, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt phần mềm từ một nguồn mới, bạn cần phải xác thực quyền.
19.
Add a new repository of purchased software and install packages from it
2010-10-09
Thêm một kho phần mềm trả tiền mới và cài đặt các gói từ đó
20.
To install purchased software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt phần mềm trả tiền, bạn cần phải xác thực quyền
22.
To install updated software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt các phần mềm cập nhật, bạn cần phải xác thực quyền.
23.
Cancel the task of another user
2010-10-09
Hủy bỏ nhiệm vụ của một người dùng khác
24.
To cancel someone else's software changes, you need to authenticate.
2010-10-09
Để hủy bỏ các thay đổi phần mềm của một ai đó khác, bạn cần phải xác thực quyền.
25.
Set a proxy for software downloads
2010-10-09
Cài đặt một proxy cho việc tải phần mềm
26.
To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để sử dụng một máy chủ proxy cho việc tải phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền.
27.
ERROR
2010-10-09
LỖI
28.
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
2010-10-09
Đã tải %sB của %sB với tốc độ %sB/s
29.
Downloaded %sB of %sB
2010-10-09
Đã tải về %sB của %sB
30.
ERROR:
2010-10-09
Lỗi:
31.
You are not allowed to perform this action.
2010-10-09
Bạn không được phép thực hiện hành động này.
32.
Queuing
2010-10-09
Đang xếp hàng
33.
Resolving dependencies
2010-10-09
Đang giải quyết các phụ thuộc
40.
Need to get %sB of archives.
2010-10-09
Cần lấy %sB lưu trữ.
41.
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
2010-10-09
Sau hành động này, %sB không gian đĩa sẽ được sử dụng.
42.
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
2010-10-09
Sau hành động này, %sB không gian đĩa sẽ được giải phóng.
43.
Do you want to continue [Y/n]?
2010-10-09
Bạn có muốn tiếp tục [Y/n]?
44.
To operate on more than one package put the package names in quotation marks: aptdcon --install "foo bar"
2010-10-09
Để thực hiện trên nhiều gói hãy để tên các gói trong dấu ngoặc kép: aptcon --install "foo bar"
45.
Refresh the cache
2010-10-09
Làm tươi bộ đệm
46.
Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
2010-10-09
Cố gắng để giải quyết các phụ thuộc bị hỏng. Đây là hành động tiềm tàng nguy hiểm vì nó có thể sẽ gỡ bỏ rất nhiều gói.
47.
Try to finish a previous incompleted installation
2010-10-10
Cố gắng để hoàn tất một cài đặt không đầy đủ trước đó
2010-10-09
Cố gắng để hoàn tất một cài đặt chưa hoàn thành trước đó
48.
Install the given packages
2010-10-09
Cài đặt các gói cho trước
49.
Reinstall the given packages
2010-10-09
Cài đặt lại các gói cho trước
50.
Remove the given packages
2010-10-09
Gỡ bỏ các gói cho trước
51.
Remove the given packages including configuration files
2010-10-09
Gỡ bỏ các gói cho trước bao gồm cả các tập tin cấu hình
53.
Deprecated: Please use --safe-upgrade
2010-10-09
Bị phản đối: Hãy sử dụng --safe-upgrade
54.
Upgrade the system in a safe way
2010-10-09
Nâng cấp hệ thống một cách an toàn
55.
Upgrade the system, possibly installing and removing packages
2010-10-09
Nâng cấp hệ thống, có thể cài đặt hay gỡ bỏ các gói
56.
Add the vendor to the trusted ones
2010-10-09
Thêm nhà phát hành vào những nhà phát hành tin tưởng
57.
Add the vendor keyid (also needs --keyserver)
2010-10-09
Thêm keyid của nhà phát hành (cũng cần --keyserver)
58.
Use the given keyserver for looking up keys
2010-10-09
Sử dụng máy chủ khóa cho trước để tìm các khóa
59.
Add new repository from the given deb-line
2010-10-09
Thêm kho phần mềm mới từ dòng deb cho trước
60.
Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be added.
2010-10-10
Chỉ định một tập tin sources.list.d thay thế chứa các kho phần mềm được thêm vào.
2010-10-09
Chỉ định một tập tin sources.list.d thay thế nơi mà các các kho phần mềm được thêm vào.
61.
List trusted vendor keys
2010-10-09
Liệt kê các khóa nhà phát hành tin tưởng
62.
Remove the trusted key of the given fingerprint
2010-10-09
Gỡ bỏ khóa tin tưởng của dấu vân tay cho trước