Browsing Silesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Silesian guidelines.
110 of 121 results
1.
Install <string/>
(itstool) path: msg/msgstr
ID: install.tooltip
This is a format message used to format tooltips on install: links. These
links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
document. Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<string/> - The package to install

Zainstaluj „<string/>”
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in data/domains/yelp.xml.in:36
2.
Invalid compressed data
Niynoleżne skompresowane dane
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:143 libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:152
3.
Not enough memory
Niy styko pamiyńci
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:149 libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:158
4.
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
Niy szło znojś strōny „%s” w dokumyńcie „%s”.
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:292 libyelp/yelp-info-document.c:221 libyelp/yelp-mallard-document.c:306 libyelp/yelp-mallard-document.c:464 libyelp/yelp-man-document.c:199
5.
The file does not exist.
Zbiōr niy istniyje.
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:331 libyelp/yelp-info-document.c:358 libyelp/yelp-man-document.c:336
6.
The file ‘%s’ does not exist.
Zbiōr „%s” niy istniyje.
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:341 libyelp/yelp-info-document.c:368 libyelp/yelp-man-document.c:346
7.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
Niy szło przetworzić zbioru „%s”, bo to niyma dobrze sformatowany dokumynt XML.
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:359
8.
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
Niy szło przetworzić zbioru „%s”, bo jedyn abo wiyncyj zawartych w[nbsp]nim zbiorōw to niyma noleżnie sformatowany dokumynt XML.
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:372
9.
Unknown
Niyznōme
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:810
10.
The requested page was not found in the document ‘%s’.
Niy szło znojś żōndanyj strōny w dokumyncie „%s”.
Translated by Grzegorz Kulik on 2019-06-05
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:908 libyelp/yelp-info-document.c:301 libyelp/yelp-man-document.c:279
110 of 121 results

This translation is managed by Silesian Ubuntu Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Grzegorz Kulik.