Translations by karm

karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 121 results
51.
_Print...
2015-09-05
Stam_Pa...
52.
_Back
2015-09-02
Retro (_Back)
53.
_Forward
2015-09-02
Avantiar (_Forward)
54.
_Previous Page
2015-09-02
Pagina _Precedente
55.
_Next Page
2015-09-05
Pagina seque_Nte
56.
Yelp URI
2015-09-05
URI de Yelp
57.
A YelpUri with the current location
2015-09-05
Un YelpUri con le location actual
58.
Loading State
2015-09-05
Cargamento del stato
59.
The loading state of the view
2015-09-05
Le cargamento del stato del vista
60.
Page ID
2015-09-02
ID del pagina
61.
The ID of the root page of the page being viewed
2015-09-07
Le ID del pagina radice del pagina a vider
62.
Root Title
2015-09-07
Titulo radice
63.
The title of the root page of the page being viewed
2015-09-07
Le titulo del pagina radice del pagina a vider
64.
Page Title
2015-09-02
Titulo de pagina
65.
The title of the page being viewed
2015-09-07
Le titulo del pagina a vider
66.
Page Description
2015-09-02
Description del pagina
67.
The description of the page being viewed
2015-09-07
Le description del pagina a vider
68.
Page Icon
2015-09-05
Icone del pagina
69.
The icon of the page being viewed
2015-09-05
Le icone del pagina a vider
70.
You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit.
2015-09-08
Tu non ha le PackageKit. Le ligamines de installation del pacchetto require PackageKit.
71.
Save Image
2015-09-02
Salvar le imagine
72.
Save Code
2015-09-02
Salvar le codice
73.
Send email to %s
2015-09-07
Mitte un email a %s
74.
_Install Packages
2015-09-02
_Installar pacchettos
75.
_Open Link
2015-09-05
Aperir (_Open) le ligamine
76.
_Copy Link Location
2015-09-02
_Copiar le location del ligamine
77.
Open Link in New _Window
2015-09-05
Aperir le ligamine in un nove fenestra (_W)
78.
_Save Image As...
2015-09-05
_Salvar le imagine como...
79.
_Save Video As...
2015-09-05
_Salvar le video como...
80.
S_end Image To...
2015-09-08
Exp_edition imagine a...
81.
S_end Video To...
2015-09-08
Exp_edition video a...
82.
_Copy Text
2015-09-02
_Copiar le texto
83.
C_opy Code Block
2015-09-05
C_opiar le bloco del codice
84.
Save Code _Block As...
2015-09-05
Salvar le _Bloco del codice como...
85.
See all search results for “%s”
2015-09-07
Vide totes le resultatos del cerca pro “%s”
86.
Could not load a document for ‘%s’
2015-09-07
Impossiile cargar un documento pro '%s'
87.
Could not load a document
2015-09-05
Incapace a cargar un documento
88.
Document Not Found
2015-09-02
Document non trovate
89.
Page Not Found
2015-09-02
Pagina non trovate
90.
Cannot Read
2015-09-02
Impossibile leger
91.
Unknown Error
2015-09-02
Error incognite
92.
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
2015-09-08
Le URI ‘%s’ non puncta a un pagina valide.
93.
The URI does not point to a valid page.
2015-09-07
Le URI non puncta a un pagina valide.
94.
The URI ‘%s’ could not be parsed.
2015-09-08
Le URI ‘%s’ non pote ser analysate.
95.
Turn on editor mode
2015-09-02
Mutar in modo modifica
96.
_Larger Text
2015-09-05
Texto plus grande (_L)
97.
Increase the size of the text
2015-09-05
Incrementa le dimension del texto
98.
_Smaller Text
2015-09-05
Texto plus parve (_S)
99.
Decrease the size of the text
2015-09-05
Decrementa le dimension del texto
100.
Help
2015-09-02
Adjuta