Translations by Ihar Hrachyshka

Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 145 results
2.
Invalid compressed data
2011-08-16
Хібныя сціснутыя даныя
3.
Not enough memory
2011-08-16
Не стае памяці
4.
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
2011-08-16
Старонка "%s" не знойдзена ў дакуменце "%s".
5.
The file does not exist.
2011-08-16
Файл не існуе.
7.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
2011-08-16
Не ўдалося разабраць файл "%s", бо ён не ўяўляе сабой карэктнага XML-дакумента.
8.
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
2011-08-16
Не ўдалося разабраць файл "%s", бо ён улучае ў сябе некарэктны XML-дакумент.
9.
Unknown
2007-10-22
Nieviadoma
2007-10-22
Nieviadoma
2007-10-22
Nieviadoma
10.
The requested page was not found in the document ‘%s’.
2011-08-16
Патрэбная старонка не знойдзена ў дакуменце "%s".
11.
Indexed
2011-08-16
Індэксавана
12.
Whether the document content has been indexed
2011-08-16
Ці было змесціва дакумента праіндэксавана
13.
Document URI
2011-08-16
URI-адрас дакумента
14.
The URI which identifies the document
2011-08-16
URI-адрас дакумента
15.
Search results for “%s”
2011-08-16
Вынікі пошуку "%s"
16.
No matching help pages found in “%s”.
2011-08-16
Адпаведныя даведачныя старонкі не знойдзены ў "%s".
17.
No matching help pages found.
2011-08-16
Адпаведныя даведачныя старонкі не знойдзены.
18.
An unknown error occurred.
2011-08-16
Узнікла невядомая памылка.
19.
All Help Documents
2011-08-16
Усе даведачныя дакументы
20.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
2011-08-16
Не ўдалося разабраць файл "%s", бо ён не ўяўляе сабой карэктнай info-старонкі.
21.
View
2011-08-16
Аб'ект прагляду
22.
A YelpView instance to control
2011-08-16
Кіраваны аб'ект YelpView
23.
Bookmarks
2007-10-22
Zakładki
2007-10-22
Zakładki
2007-10-22
Zakładki
24.
A YelpBookmarks implementation instance
2011-08-16
Аб'ект рэалізацыі YelpBookmarks
25.
Enable Search
2011-08-16
Уключыць пошук
26.
Whether the location entry can be used as a search field
2011-08-16
Ці можна выкарыстоўваць поле адрасу для пошуку
27.
Search...
2011-08-16
Шукаць...
28.
Clear the search text
2011-08-16
Ачысціць поле пошуку
29.
Bookmark this page
2011-08-16
Стварыць закладку для старонкі
30.
Remove bookmark
2011-08-16
Выдаліць закладку
32.
Loading
2011-08-16
Загрузка
33.
The directory ‘%s’ does not exist.
2011-08-16
Каталог "%s" не існуе.
34.
GtkSettings
2011-08-16
GtkSettings
35.
A GtkSettings object to get settings from
2011-08-16
Аб'ект GtkSettings для атрымання настроек
36.
GtkIconTheme
2011-08-16
GtkIconTheme
37.
A GtkIconTheme object to get icons from
2011-08-16
Аб'ект GtkIconTheme для атрымання значкоў
38.
Font Adjustment
2011-08-16
Падстройка шрыфту
39.
A size adjustment to add to font sizes
2011-08-16
Падстройка памераў шрыфтоў
40.
Show Text Cursor
2011-08-16
Паказваць курсор у тэксце
41.
Show the text cursor or caret for accessible navigation
2011-08-16
Паказваць курсор у тэксце для зручнага аглядання
42.
Editor Mode
2011-08-16
Рэжым рэдактара
43.
Enable features useful to editors
2011-08-16
Уключыць функцыі для працы карэктара
44.
Database filename
2011-08-16
Назва файла базы даных
45.
The filename of the sqlite database
2011-08-16
Назва файла базы даных sqlite
46.
XSLT Stylesheet
2011-08-16
Аркуш стыляў XSLT
47.
The location of the XSLT stylesheet
2011-08-16
Месцазнаходжанне аркуша стыляў XSLT
48.
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
2011-08-16
Аркуш стыляў XSLT "%s" адсутнічае або хібны.
49.
No href attribute found on yelp:document
2011-08-16
Атрыбут href не знойдзены ў yelp:document