Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
1120 of 20 results
64.
The list of changes is not available yet.

Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
仍未有更動清單提供。

在有更動清單提供前參看 http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
或稍後再嘗試。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
仍未有更動清單。

有更動清單提供前請至 http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog,
或稍候再試。
Suggested by Walter Cheuk
Located in ../UpdateManager/Core/MyCache.py:460
77.
Show and install available updates
顯示並安裝現有軟體更新
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
顯示並安裝現有的軟體更新
Suggested by Roy Chan
Located in ../data/update-manager.desktop.in.h:3 ../data/update-manager.appdata.xml.in.h:2
80.
Check if a new Ubuntu release is available
檢查有否新 Ubuntu 發行版可供升級
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
檢查有沒有新的 Ubuntu 發行版可供升級
Suggested by Roy Chan
Located in ../update-manager:83
102.
Install missing package.
安裝缺少的軟體包。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
In upstream:
安裝缺少的套件。
Suggested by Walter Cheuk
Located in ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:40
103.
Package %s should be installed.
2012-06-08 BAW: i18n string; don't use {} or PEP 292.
應安裝 %s 軟體包。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
In upstream:
應安裝 %s 套件。
Suggested by Walter Cheuk
Located in ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:50
104.
.deb package
.deb 軟體包
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
In upstream:
.deb 套件
Suggested by Elmaz Yu
Located in ../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:50
105.
%s needs to be marked as manually installed.
%s 要標記為手動安裝。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
%s 需要被標記為手動安裝。
Suggested by Elmaz Yu
Located in ../janitor/plugincore/plugins/langpack_manual_plugin.py:47
106.
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
升級時如果安裝有 kdelibs4-dev,那就必須安裝 kdelibs5-dev。詳情請見 bugs.launchpad.net, bug #279621。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
在升級時,如果有安裝 kdelibs4-dev,那 kdelibs5-dev 就必須安裝。詳情請見 bugs.launchpad.net, bug #279621。
Suggested by Walter Cheuk
Located in ../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:50
107.
%i obsolete entries in the status file
狀態檔有 %i 個廢棄條目
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
%i 狀態檔中之廢棄條目
Suggested by Elmaz Yu
Located in ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:45
110.
Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)
因已安裝 grub,故移除 lilo。(詳情見 bug #314004)
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
因已安裝 grub,移除 lilo。(詳情見 bug #314004。)
Suggested by Walter Cheuk
Located in ../janitor/plugincore/plugins/remove_lilo_plugin.py:43
1120 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, BlueT - Matthew Lien - 練喆明, Bob Chao, Chao-Hsiung Liao, Cheng-Chia Tseng, CrBoy, Elmaz Yu, Mike Wu, Pin-hsien Lee, Rockworld, Roy Chan, Roy Chan, Ryo, SOC Ho, Walter Cheuk, akong, josé, tonyni, V字龍(Vdragon).