Translations by Xosé
Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Settings...
|
|
2013-06-08 |
_Configuración...
|
|
1. |
Checking for updates…
|
|
2013-06-08 |
Comprobando se hai actualizacións…
|
|
2013-02-02 |
Comprobando se hai anovacións…
|
|
2. |
Installing updates…
|
|
2013-06-08 |
Instalando as actualizacións…
|
|
2013-02-02 |
Instalando as anovacións…
|
|
3. |
Please wait, this can take some time.
|
|
2011-04-27 |
Agarde, por favor; isto pode tardar un pouco.
|
|
7. |
Settings…
|
|
2009-03-22 |
Configuración...
|
|
8. |
You stopped the check for updates.
|
|
2012-08-31 |
Vostede detivo a comprobación das actualizacións.
|
|
9. |
_Check Again
|
|
2013-02-02 |
_Comprobar de novo
|
|
2012-08-31 |
_Comprovar de novo
|
|
10. |
No software updates are available.
|
|
2013-02-02 |
Non hai actualizacións de software dispoñíbeis.
|
|
2013-01-19 |
Non hai actualizacións de software dipoñíbeis
|
|
11. |
The software on this computer is up to date.
|
|
2012-01-12 |
O software deste computador está actualizado.
|
|
13. |
Upgrade…
|
|
2013-06-08 |
Anovación...
|
|
17. |
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.
This can be caused by:
* A previous upgrade which didn't complete
* Problems with some of the installed software
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
* Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
|
|
2013-06-08 |
Execute unha anovación parcial para instalar tantas actualizacións como for posíbel.
Isto pode deberse a:
* Unha anovación anterior que non foi completada
* Problemas con algún software instalado
* Paquetes de software non oficiais que non son fornecidos por Ubuntu
* Cambios normais nas versións pre-publicación de Ubuntu
|
|
2013-02-02 |
Execute unha anovación parcial para instalar tantas actualizacións como sexa posíbel.
Isto pode deberse a:
* Unha anovación anterior que non foi completada
* Problemas con algún software instalado
* Paquetes de software non oficiais que non son fornecidos por Ubuntu
* Cambios normais nas versións pre-publicación de Ubuntu
|
|
2012-09-08 |
Execute unha anovación parcial para instalar tantas actualizacións como sexa posíbel.
Isto pode deberse a:
* Unha anovación anterior non foi completada
* Problemas con algún software instalado
* Paquetes de software non oficiais que non son fornecidos por Ubuntu
* Cambios normais nas versións pre-publicación de Ubuntu
|
|
18. |
_Partial Upgrade
|
|
2013-02-02 |
Anovación _parcial
|
|
2007-10-01 |
Actualización _Parcial
|
|
2007-10-01 |
Actualización _Parcial
|
|
2007-10-01 |
Actualización _Parcial
|
|
19. |
_Continue
|
|
2006-10-07 |
-Continuar
|
|
2006-10-07 |
-Continuar
|
|
2006-10-07 |
-Continuar
|
|
20. |
_Try Again
|
|
2013-01-19 |
_Tentar de novo
|
|
21. |
The computer needs to restart to finish installing updates.
|
|
2013-02-02 |
É preciso reiniciar o computador para finalizar a instalación das actualizacións.
|
|
24. |
Some software couldn’t be checked for updates.
|
|
2013-01-19 |
Non foi posíbel comprobar se existen actualizacións para parte do software.
|
|
25. |
Updated software is available from a previous check.
|
|
2012-08-31 |
Existe software actualizado dunha comprobación anterior.
|
|
27. |
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
|
|
2013-02-02 |
Non é posíbel instalar ou desinstalar ningún programa. Utilice primeiro o xestor de paquetes «Synaptic» ou execute «sudo apt-get install -f» nun terminal para corrixir este problema.
|
|
2010-09-02 |
Non é posíbel instalar ou desinstalar ningún programa. Por favor, utilice o xestor de paquetes «Synaptic» ou execute «sudo apt-get install -f» nun terminal para corrixir este problema primeiro.
|
|
2009-01-15 |
Resulta imposíbel instalar ou eliminar software. Use o xestor de pacotes "Synaptic" ou exectute "sudo apt-get install -f" nun terminal para corrixir este problema primeiro.
|
|
28. |
Could not initialize the package information
|
|
2011-04-27 |
Non foi posíbel inicializar a información do paquete
|
|
2007-10-01 |
Non se puido inicializar a información do paquete
|
|
29. |
An unresolvable problem occurred while initializing the package information.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2013-02-02 |
Produciuse un erro sen solución ao calcular a actualización
Informe deste erro do paquete «update-manager» e inclúa a mensaxe de erro seguinte:
|
|
2009-01-15 |
Produciuse un erro irrresoluíbel ao inicializar a información do paquete.
Por favor, informe deste erro do paquete "update-manager" e inclúa a seguinte mensaxe de erro:
|
|
30. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2011-04-27 |
Foi imposíbel calcular a anovación
|
|
31. |
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2013-02-02 |
Produciuse un erro sen solución ao calcular a actualización.
Informe deste erro do paquete «update-manager» e inclúa a mensaxe de erro seguinte:
|
|
34. |
Download
|
|
2013-02-02 |
Descargar
|
|
37. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2013-06-08 |
Non se detectou ningunha conexión de rede; non é posíbel descargar a información do rexistro de cambios.
|
|
2013-02-02 |
Non se detectou ningunha conexión de rede; non pode descargar a información do rexistro de cambios.
|
|
39. |
_Deselect All
|
|
2013-02-02 |
_Anular toda a selección
|
|
43. |
There are no updates to install.
|
|
2012-02-02 |
Non hai actualizacións que instalar.
|
|
45. |
Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to install it now?
|
|
2021-09-28 |
Publicouse software actualizado desde que saiu a versión %s %s. Deséxao instalar agora?
|
|
2012-09-08 |
Publicouse software actualizado desde a versión %s %s. Quéreo instalar agora?
|
|
46. |
Updated software is available for this computer. Do you want to install it now?
|
|
2021-09-28 |
Existe software actualizado dispoñíbel para este computador. Deséxao instalar agora?
|
|
2016-03-29 |
Existe software actualizado dispoñíbel para este computador. Quéreo instalar agora?
|
|
2012-09-08 |
Existe software actualizado para este computador. Quéreo instalar agora?
|
|
48. |
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2009-01-16 |
A actualización necesita un total de %s de espazo libre no disco "%s". Por favor, libere polo menos %s de espazo adicional de disco en '%s'. Baleire o lixo e elimine paquetes temporais de instalacións anteriores utilizando "sudo apt-get clean".
|
|
50. |
You may not be able to check for updates or download new updates.
|
|
2013-02-02 |
Posibelmente non poida comprobar as actualizacións ou descargar actualizacións novas.
|
|
51. |
Security updates
|
|
2013-02-02 |
Actualizacións de seguranza
|