Translations by Sylvie Gallet
Sylvie Gallet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Progress: %s %% (%s)
|
|
2012-09-04 |
Progression : %s %% (%s)
|
|
4. |
error message: '%s'
|
|
2012-09-04 |
message d'erreur : « %s »
|
|
5. |
dpkg returned a error! See '%s' for details
|
|
2012-09-04 |
Dpkg a retourné une erreur ! Voir « %s » pour les détails
|
|
6. |
No '/usr/bin/mail' or '/usr/sbin/sendmail',can not send mail. You probably want to install the 'mailx' package.
|
|
2013-01-17 |
Pas de « /usr/bin/mail » ou « /usr/sbin/sendmail »,envoi de courriel impossible. Vous devrez probablement installer le paquet « mailx ».
|
|
7. |
[reboot required] unattended-upgrades result for '%s': %s
|
|
2013-01-17 |
[redémarrage nécessaire] résultat de unattended-upgrades pour « %s » : %s
|
|
8. |
unattended-upgrades result for '%s': '%s'
|
|
2013-01-17 |
Résultat de unattended-upgrades pour « %s » : « %s »
|
|
9. |
Unattended upgrade returned: %s
|
|
2012-09-04 |
La mise à niveau automatique a retourné : %s
|
|
10. |
Warning: A reboot is required to complete this upgrade.
|
|
2012-09-04 |
Avertissement : Un redémarrage est nécessaire pour terminer cette mise à niveau.
|
|
2012-09-04 |
Attention : Un redémarrage est nécessaire pour terminer cette mise à niveau.
|
|
11. |
Packages that were upgraded:
|
|
2013-01-17 |
Paquets qui ont été mis à niveau :
|
|
12. |
Packages that attempted to upgrade:
|
|
2013-01-17 |
Paquets qui ont tenté de se mettre à niveau :
|
|
20. |
Unclean dpkg state detected, trying to correct
|
|
2012-09-08 |
État de dpkg impropre détecté, tentative de correction
|
|
21. |
dpkg --configure -a output:
%s
|
|
2012-09-04 |
sortie de dpkg --configure -a :
%s
|
|
22. |
Lock could not be acquired (another package manager running?)
|
|
2012-09-04 |
Impossible d'obtenir le verrou (un autre gestionnaire de paquets est-il en cours d'exécution ?)
|
|
23. |
Cache lock can not be acquired, exiting
|
|
2012-09-04 |
Impossible d'obtenir le verrou du cache, abandon
|
|
27. |
An error occurred: '%s'
|
|
2013-01-17 |
Une erreur s'est produite : « %s »
|
|
28. |
The URI '%s' failed to download, aborting
|
|
2012-09-04 |
Échec du téléchargement de l'URI « %s », abandon
|
|
32. |
Packages that are auto removed: '%s'
|
|
2012-09-08 |
Paquets supprimés automatiquement : « %s »
|
|
34. |
Packages that will be upgraded: %s
|
|
2013-01-17 |
Paquets qui seront mis à niveau : %s
|
|
36. |
Simulation, download but do not install
|
|
2012-09-04 |
Simulation, télécharger mais ne pas installer
|
|
37. |
Upgrade in minimal steps (and allow interrupting with SIGINT
|
|
2012-09-08 |
Mettre à niveau en un minimum d'étapes (et permettre une interruption avec SIGINT)
|
|
2012-09-04 |
Mettre à niveau en un minimum d'étapes (et permettre une interruption par SIGINT
|
|
39. |
Unattended-upgrade in progress during shutdown, sleeping for 5s
|
|
2012-09-04 |
Mise à niveau automatique en cours pendant l'extinction, pause pendant 5s
|
|
2012-09-04 |
Mise à niveau automatique en cours pendant l'extinction, pause pendant 5s.
|