Translations by Dimitar Dimitrov
Dimitar Dimitrov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
By signing up to {app_name} you agree to our {privacy_policy}
|
|
2012-03-26 |
Вписвайки се в {app_name}, Вие се съгласявате с {privacy_policy}
|
|
2. |
By signing up to {app_name} you agree to our {terms_and_conditions}
|
|
2012-03-26 |
Вписвайки се в {app_name}, Вие се съгласявате с {terms_and_conditions}
|
|
3. |
and {privacy_policy}
|
|
2012-03-26 |
и {privacy_policy}
|
|
4. |
Cancel
|
|
2012-03-26 |
Отказ
|
|
8. |
refresh
|
|
2012-03-26 |
презареждане
|
|
12. |
Congratulations, {app_name} is installed!
|
|
2012-03-26 |
Поздравления, {app_name} е инсталирано!
|
|
19. |
Email
|
|
2012-03-26 |
Имейл
|
|
20. |
The email addresses do not match
|
|
2012-03-26 |
Имейл адресите не съвпадат
|
|
22. |
Please enter your name
|
|
2012-03-26 |
Моля въведете вашето име
|
|
24. |
Sign me in with my existing account
|
|
2012-03-26 |
Вход с съществуващ акаунт
|
|
28. |
To reset your {app_name} password, enter your registered email address below. We will send instructions to reset your password.
|
|
2012-03-26 |
За да възстановите вашата {app_name} парола, въведете вашият регистриран имейл адрес по-долу. Ние ще ви изпратим инструкции за възстановяване на вашата парола.
|
|
29. |
Please enter a valid email address
|
|
2012-03-26 |
Моля въведете валиден имейл адрес
|
|
33. |
Getting information, please wait...
|
|
2012-03-26 |
Получаване на информация, моля изчакайте...
|
|
39. |
The name must not be empty.
|
|
2012-03-26 |
Името не може да бъде празно.
|
|
44. |
Create a password
|
|
2012-03-26 |
Създаване на парола
|
|
46. |
At least one number
|
|
2012-03-26 |
Поне едно число
|
|
49. |
At least 8 characters
|
|
2012-03-26 |
Поне 8 букви
|
|
50. |
Passwords don't match
|
|
2012-03-26 |
Паролите не съвпадат
|
|
52. |
Your password must contain
|
|
2012-03-26 |
Вашата парола трябва да съдържа
|
|
54. |
At least one uppercase letter
|
|
2012-03-26 |
Поне една главна буква
|
|
55. |
Privacy Policy
|
|
2012-03-26 |
Декларация за поверителност
|
|
56. |
Connecting to:
|
|
2012-03-26 |
Свързване с:
|
|
57. |
Proxy Settings
|
|
2012-03-26 |
Настройки на прокси
|
|
60. |
You are connecting through a proxy.
|
|
2012-03-26 |
Вие се свързвате чрез прокси
|
|
62. |
Proxy password:
|
|
2012-03-26 |
Парола за прокси:
|
|
63. |
Save and Connect
|
|
2012-03-26 |
Запазване и свързване
|
|
64. |
Proxy username:
|
|
2012-03-26 |
Потребител за прокси:
|
|
65. |
A password reset code has been sent to your e-mail. Please enter the code below along with your new password.
|
|
2012-03-26 |
Код за смяна на парола беше изпратен на вашият имейл. Моля, въведете кода по-долу, заедно с новата парола.
|
|
66. |
Retype email
|
|
2012-03-26 |
Имейл отново
|
|
67. |
Retype password
|
|
2012-03-26 |
Парола отново
|
|
69. |
We are very Sorry! The service that signs you on is not responding right now
Please try again or come back in a few minutes.
|
|
2012-03-26 |
Много съжаляваме! Услугата, която ви свързва не отговаря в момента
Моля, опитайте отново или се върнете след няколко минути.
|
|
70. |
Sorry we did not recognize the email address.
|
|
2012-03-26 |
Вашият имейл не беше разпознат.
|
|
73. |
Set Up Account
|
|
2012-03-26 |
Създайте акаунт
|
|
74. |
I don't have an account yet - sign me up
|
|
2012-03-26 |
Все още нямам акаунт - рагистрирай ме
|
|
75. |
Sign In
|
|
2012-03-26 |
Вписване
|
|
78. |
Certificate details
|
|
2012-03-26 |
Подробности за сертификата
|
|
79. |
Connect
|
|
2012-03-26 |
Свързване
|
|
82. |
SSL Certificate Not Valid
|
|
2012-03-26 |
SSL сертификатът не е валиден
|
|
84. |
You are trying to connect to a proxy server on %(domain)s. This server uses a secure connection, and the SSL certificate is not valid because:
|
|
2012-03-26 |
Опитвате се да се свържете с прокси сървър на %(domain)s. Този сървър използва защитена връзка и SSL сертификатът не е валиден защото:
|
|
85. |
The certificate has not been verified
|
|
2012-03-26 |
Сертификатът не е потвърден
|
|
86. |
Do you want to connect to this server?
|
|
2012-03-26 |
Искате ли да се свържете с този сървър?
|
|
88. |
If you are not sure about this server, do not use it to connect to %(app_name)s.
|
|
2012-03-26 |
Ако не сте сигурни за този сървър, не го използвайте за да се свържете с %(app_name)s.
|
|
89. |
Remember my settings for this certificate.
|
|
2012-03-26 |
Запомни настройките за този сертификат.
|
|
90. |
The name on the certificate isn't valid or doesn't match the name of the site
|
|
2012-03-26 |
Името на сертификата не е валидно или не съвпада с името на сайта
|
|
91. |
The certificate has expired
|
|
2012-03-26 |
Сертификатът е изтекъл
|
|
92. |
You are now logged into %(app_name)s.
|
|
2012-03-26 |
Сега сте влезли в %(app_name)s.
|
|
93. |
Surname
|
|
2012-03-26 |
Фамилия
|
|
94. |
Terms of Service
|
|
2012-03-26 |
Условия за ползване
|
|
97. |
Agreeing to the %(app_name)s Terms & Conditions is required to subscribe.
|
|
2012-03-26 |
Трябва да се съгласите с условията за ползване на %(app_name)s за да се абонирате.
|
|
98. |
You can also find these terms at <a href='%(url)s'>%(url)s</a>
|
|
2012-03-26 |
Можете да намерите тези условия на <a href='%(url)s'>%(url)s</a>
|