Translations by Rūdolfs Mazurs

Rūdolfs Mazurs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 134 results
~
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2012-10-07
Šis dators izmanto NVIDIA “nvidia” videokartes draiveri. Diemžēl Ubuntu 10.04 LTS nav pieejama šī draivera versija, kas strādātu ar jūsu aparatūru. Vai vēlaties turpināt?
~
Authentication is required to perform a partial upgrade
2012-10-07
Nepieciešama autentifikācija, lai veiktu daļēju uzlabošanu
~
Authentication is required to perform a release upgrade
2012-10-07
Nepieciešama autentifikācija, lai veiktu laidiena uzlabošanu
~
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2012-10-07
Jūsu sistēma izmanto “evms” sējumu pārvaldnieku /proc/mounts. “Evms” programmatūra vairs nav atbalstīta, tāpēc, lūdzu, izslēdziet to un palaidiet uzlabošanu vēlreiz.
~
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'No' the upgrade will cancel.
2012-10-07
Skenējot jūsu krātuvju informāciju, neizdevās atrast uzlabošanas spoguļa ierakstu. Tas var notikt, ja jūs darbināt iekšējo spoguli vai arī spoguļa informācija ir novecojusi. Vai tomēr vēlaties pārrakstīt “sources.list” datni? Ja izvēlēsieties “Jā”, tad tas atjauninās visus “%s” ierakstus uz “%s”. Ja izvēlēsieties “Nē”, uzlabošana tiks atcelta.
3.
Custom servers
2012-10-07
Pielāgotie serveri
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2012-10-07
Pievienojot CD, gadījās kļūda, tāpēc atjaunināšana tiks pārtraukta. Lūdzu, ziņojiet par šo kļūdu, ja šis ir īsts Ubuntu CD. Kļūdas paziņojums bija: “%s”
8.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-10-07
Izņemt pakotni, kas ir sliktā stāvoklī
Izņemt pakotnes, kas ir sliktā stāvoklī
Izņemt pakotnes, kas ir sliktā stāvoklī
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-10-07
Pakotne “%s” atrodas neatbilstīgā stāvoklī, un tā ir jāpārinstalē, taču tās arhīvu nevar atrast. Vai vēlaties to noņemt, lai turpinātu?
Pakotnes “%s” atrodas neatbilstīgā stāvoklī, un tās ir nepieciešams pārinstalēt, taču to arhīvu nevar atrast. Vai vēlaties tās noņemt, lai turpinātu?
Pakotnes “%s” atrodas neatbilstīgā stāvoklī, un tās ir nepieciešams pārinstalēt, taču to arhīvu nevar atrast. Vai vēlaties tās noņemt, lai turpinātu?
13.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2013-10-10
Aprēķinot atjauninājumu, notikusi neatrisināma problēma. Šo situāciju var izraisīt: * Atjaunināšanās uz pirms-laidiena Ubuntu versiju * Pašreizējās Ubuntu pirms-laidiena versijas izmantošana * Neoficiālas programmatūras pakotnes, kas nenāk no Ubuntu
15.
If none of this applies, then please report this bug using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
2012-10-07
Ja no tā visa nekas nav attiecināms, lūdzu, ziņojiet par šo kļūdu, izmantojot termināļa komandu “ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core”.
16.
Could not calculate the upgrade
2012-10-07
Nevarēja aprēķināt uzlabojumu
19.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2012-10-07
Pakotne “%s” ir atzīmēta kā izņemama, bet tā ir izņemšanas melnajā sarakstā.
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-10-07
Būtiska pakotne “%s” ir atzīmēta izņemšanai.
21.
Trying to install blacklisted version '%s'
2012-10-07
Mēģina instalēt versiju “%s”, kas atrodas melnajā sarakstā
22.
Can't install '%s'
2012-10-07
Neizdodas instalēt “%s”
23.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
2012-10-07
Nevarēja uzinstalēt vajadzīgās pakotnes. Lūdzu, ziņojiet par šo kļūdu, izmantojot termināļa komandu “ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core”.
25.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-10-07
Šajā sistēmā nav instalēta neviena no ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop vai edubuntu-desktop darbvirsmas pakotnēm, un neizdevās noteikt, kāda ir Ubuntu versija. Pirms turpināt, lūdzu, instalējiet vienu no augstākminētajām pakotnēm, izmantojot synaptic vai apt-get rīkus.
26.
Reading cache
2012-10-07
Lasa kešatmiņu
29.
Upgrading over remote connection not supported
2012-10-07
Nav atbalstīta uzlabošana, izmantojot attālināto savienojumu
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2012-10-07
Jūs veicat uzlabošanu, izmantojot attālinātu ssh savienojumu ar priekšpusi, kas šādu darbību neatļauj. Lūdzu, mēģiniet uzlabošanu teksta režīmā ar “do-release-upgrade” komandu. Uzlabošana tagad tiks pārtraukta. Lūdzu, mēģiniet bez ssh.
31.
Continue running under SSH?
2012-10-07
Turpināt, izmantojot SSH savienojumu?
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2012-10-07
Izskatās, ka šī sesija ir palaista, izmantojot ssh. Nav ieteicams veikt uzlabošanu, izmantojot ssh, jo neveiksmes gadījumā būs grūtāk atgūties. Ja turpināsiet, tiks palaists papildu ssh dēmons, kas izmantos portu “%s”. Vai vēlaties turpināt?
33.
Starting additional sshd
2012-10-07
Palaiž papildu sshd
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2012-10-07
Lai neveiksmes gadījumā atvieglotu atgūšanos, uz “%s” porta tiks palaists papildu sshd. Ja kaut kas noiet greizi ar pašreizējo ssh, joprojām varēsiet savienoties ar papildu ssh.
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.: '%s'
2012-10-07
Ja jūs izmantojat ugunsmūri, jums vajadzēs uz brīdi atvērt šo portu. Tā kā tas ir potenciāli bīstami, tas netiek darīts automātiski. Jūs varat atvērt portu ar, piemēram: “%s”
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2012-10-07
“%s” uzlabošana uz “%s” netiek atbalstīta, izmantojot šo rīku.
41.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot. *No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
2012-10-07
Šis atjauninājums tiek izpildīts smilšu kastē (testa režīmā). Visas izmaiņas tiek ierakstītas “%s” un nesaglabāsies pēc pārstartēšanas. *Nekādas* izmaiņas, kas tiek ierakstītas sistēmas mapē kopš šī brīža līdz pārstartēšanai, nav pastāvīgas.
42.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2012-10-07
Jūsu python instalācija ir bojāta. Lūdzu, salabojiet “/usr/bin/python” simbolisko saiti.
43.
Package 'debsig-verify' is installed
2012-10-07
Pakotne “debsig-verify” ir uzinstalēta
44.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2012-10-07
Uzlabošanu nevar turpināt, kamēr šī pakotne nav noņemta. Lūdzu, noņemiet to izmantojot Synaptic vai “apt-get remove debsig-verify” un tad palaidiet uzlabošanu vēlreiz.
45.
Can not write to '%s'
2012-10-07
Nevar rakstīt “%s”
46.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue. Please make sure that the system directory is writable.
2012-10-07
Nevar rakstīt sistēmas mapē “%s” un turpināt atjauninājuma uzlikšanu. Pārbaudiet, vai sistēmas mapē ir rakstāma.
48.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2012-10-07
Uzlabošanas sistēma var izmantot Internetu, lai automātiski lejupielādētu jaunākos atjauninājumus un instalēt tos uzlabošanas laikā. To ir ļoti ieteicams darīt, ja ir tīkla savienojums. Uzlabošana aizņems ilgāku laiku, bet pēc pabeigšanas sistēma būs pilnībā aktuāla. Jūs varat izvēlēties to nedarīt, bet tad jums vajadzētu instalēt pēdējos atjauninājumus pēc uzlabošanas pabeigšanas. Ja šeit atbildēsiet “nē”, tad tīkls netiks izmantots vispār.
49.
Not for humans during development stage of release %s
2013-10-10
Nav cilvēkiem %s laidiena izstrādes laikā
50.
disabled on upgrade to %s
2012-10-07
deaktizivēts, uzlabojot uz %s
52.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run an internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'No' the upgrade will cancel.
2013-10-10
Skenējot krātuves informāciju, netika atrasti atjaunināšanas spoguļu ieraksti. Tā var notikt, ja izmantojat iekšējo spoguli vai arī spoguļu informācija ir novecojusi. Vai tomēr vēlaties pārrakstīt datni “sources.list”? Ja šeit izvēlēsities “Jā”, tas atjauninās visus “%s” uz “%s” ierakstus. Ja izvēlēsities “Nē”, uzlabošana tiks atcelta.
53.
Generate default sources?
2012-10-07
Izveidot noklusējuma avotus?
54.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2012-10-07
Skenējot jūsu “sources.list”, netika atrasts derīgs “%s” ieraksts. Vai nepieciešams pievienot noklusējuma “%s” ierakstus? Ja izvēlēsieties “Nē”, uzlabošana tiks atcelta.
56.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
2012-10-07
Atjauninot krātuves informāciju, izveidojās nederīga datne, tāpēc tiek uzsākts kļūdu ziņošanas process.
57.
Third party sources disabled
2012-10-07
Neatkarīgie avoti deaktivēti
58.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2012-10-07
Daži neatkarīgo avotu ieraksti jūsu “sources.list” datnē tika deaktivēti. Pēc sistēmas uzlabošanas tos varat atkal aktivēt ar “software-properties” rīku vai pakotņu pārvaldnieku.
59.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2012-10-07
Pakotne nekonsekventā stāvoklī
Pakotnes nekonsekventā stāvoklī
Pakotnes nekonsekventā stāvoklī
60.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2012-10-07
Pakotne “%s” atrodas nekonsekventā stāvoklī un to jāpārinstalē, taču tās arhīvu nevar atrast. Lūdzu, pašrocīgi pārinstalējiet vai noņemiet to no sistēmas.
Pakotnes “%s” atrodas nekonsekventā stāvoklī un tās ir jāpārinstalē, taču to arhīvu nevar atrast. Lūdzu, pašrocīgi pārinstalējiet vai noņemiet tās no sistēmas.
Pakotnes “%s” atrodas nekonsekventā stāvoklī un tās ir jāpārinstalē, taču to arhīvu nevar atrast. Lūdzu, pašrocīgi pārinstalējiet vai noņemiet tās no sistēmas.
64.
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2012-10-07
Uzlabošana tika pārtraukta. Uzlabošanai kopā nepieciešams %s brīvās vietas “%s” diskā. Lūdzu, atbrīvojiet vismaz papildu %s uz “%s” diska. Iztukšojiet savu miskasti un noņemiet iepriekšējo instalēšanu pagaidu pakotnes izmantojot “sudo apt-get clean” komandu.
67.
Upgrade canceled
2012-10-07
Uzlabošana atcelta
68.
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
2012-10-07
Uzlabošana tagad tiks atcelta. Tiks atjaunots sākotnējais sistēmas stāvoklis. Jūs varēsiet turpināt vēlāk.
70.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
2012-10-07
Atjaunināšana tika apturēta. Lūdzu, pārbaudiet savu interneta savienojumu vai instalēšanas vidi un mēģiniet atkal. Visas līdz šim lejupielādētās datnes tiek paturētas.
71.
Error during commit
2012-10-07
Kļūda apstiprināšanas laikā
75.
Please report this bug in a browser at http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-release-upgrader/+filebug and attach the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report. %s
2012-10-07
Lūdzu, ziņojiet par šo problēmu ar pārlūku adresē http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-release-upgrader/+filebug un kļūdas ziņojumam pievienojiet datnes no /var/log/dist-upgrade/. %s