Translations by Michael Terry

Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 266 results
~
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'No' the upgrade will cancel.
2012-07-04
আপনার রিপোজিটরির তথ্য স্ক্যান করার সময় আপগ্রেডের জন্য কোন মিরর খুঁজে পাওয়া যায়নি। আপনি অভ্যন্তরীণ মিরর ব্যবহার করলে অথবা মিররের তথ্যাবলী মেয়াদউত্তীর্ণ হয়ে থাকলে এমনটি হতে পারে। আপনি কি যেকোনভাবে আপনার 'sources.list' ফাইলটি পুনর্লিখন করতে চান? আপনি 'হ্যাঁ' নির্বাচন করলে, সব '%s' ভুক্তিকে '%s' এ হালনাগাদ করা হবে। 'না' নির্বাচন করা হলে আপগ্রেড বাতিল হয়ে যাবে।
~
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2012-07-04
আপনার সিস্টেমে /proc/mounts এ 'evms' ভলিউম ব্যবস্থাপক ব্যবহার করা হয়। 'evms' সফট্ওয়্যার এখন আর সমর্থন করে না, তাই অনুগ্রহ করে এটি বন্ধ করুন এবং আপগ্রেড সম্পন্ন হয়ে গেলে তা চালু করুন।
~
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2012-07-04
আপগ্রেডের পরিমাণ নির্ণয় করার সময় সমাধান সম্ভব নয় এমন সমস্যা হয়েছে %s: এটা হতে পারে: *উবুন্টুর কোন প্রকাশিতব্য সংস্করণে আপগ্রেডের চেষ্টার জন্য *বর্তমান প্রকাশিতব্য সংস্করণে চালানোর জন্য *আনঅফিসিয়াল সফটওয়্যার প্যাকেজ চালানোর জন্য যা উবুন্টুর নয়।
~
evms in use
2012-07-04
evms ব্যবহার করা হচ্ছে
~
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2012-07-04
এই কম্পিউটারে বর্তমানে NVIDIA 'nvidia' গ্রাফিক্স ড্রাইভার ব্যবহার করা হচ্ছে। আপনার Ubuntu 10.04 LTS এ ভিডিও কার্ডে চলে, ড্রাইভােরর এমন কোনো সংস্করণই পাওয়া যাচ্ছে না। আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?
1.
Server for %s
2012-07-04
%s-এর জন্য সার্ভার
2.
Main server
2012-07-04
প্রধান সার্ভার
3.
Custom servers
2012-07-04
কাস্টম সার্ভারসমূহ
4.
Could not calculate sources.list entry
2012-07-04
sources.list ভুক্তি গননা করা সম্ভব নয়
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2012-07-04
কোন প্যাকেজ ফাইল পাওয়া যায়নি, সম্ভবত এটি উবুন্টু ডিস্ক নয়, নাকি এটি ভুল আর্কিটেকচারের?
6.
Failed to add the CD
2012-07-04
সিডি যোগ করা সম্ভব হয়নি
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2012-07-04
সিডি যোগ করতে অসুবিধার কারণে আপডেট প্রক্রিয়া বন্ধ রাখা হয়েছে। এটি যদি সঠিক উবুন্টু সিডি হয়ে থাকে তাহলে একটি বাগ রিপোর্ট করুন। ত্রুটির বার্তাটি হল: '%s'
8.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-07-04
খারাপ অবস্থায় থাকা প্যাকেজ সরাও
খারাপ অবস্থায় থাকা প্যাকেজগুলো সরাও
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-07-04
'%s'প্যাকেজটি অসঙ্গতিপূর্ণ অবস্থায় আছে এবং পুনরায় ইনস্টল করা প্রয়োজন, কিন্তু এর জন্য কোনো আর্কাইভ পাওয়া যায়নি। আপনি কি প্যাকেজটি অপসারন করে এগিয়ে যেতে চান?
'%s'প্যাকেজগুলো অসঙ্গতিপূর্ণ অবস্থায় আছে এবং পুনরায় ইনস্টল করা প্রয়োজন, কিন্তু এর জন্য কোনো আর্কাইভ পাওয়া যায়নি। আপনি কি প্যাকেজটি অপসারন করে এগিয়ে যেতে চান?
10.
The server may be overloaded
2012-07-04
সার্ভারে সম্ভবত অত্যাধিক চাপ পড়েছে
11.
Broken packages
2012-07-04
ভাঙা প্যাকেজসমূহ
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-04
আপনার সিস্টেমে এমন কিছু ভাঙ্গা (বা বিচ্ছিন্ন) প্যাকেজ আছে যা এই সফটওয়্যারের মাধ্যমে ঠিক করা সম্ভব না। দয়া করে সিনাপটিক বা apt-get ব্যবহার করে ঠিক করে অগ্রসর হোন।
14.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2012-07-04
এটি হয়তো একটি অস্থায়ী সমস্যা, অনুগ্রহ করে পরবর্তীতে আবার চেষ্টা করুন।
16.
Could not calculate the upgrade
2012-07-04
আপগ্রেডের পরিমাণ নির্ণয় করা যাচ্ছে না।
17.
Error authenticating some packages
2012-07-04
কিছু প্যাকেজের পরিচয় প্রমাণে ত্রুটি হয়েছে
18.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-07-04
কিছু প্যাকেজের পরিচয় প্রমাণ করা সম্ভব হয়নি। এটা হয়তো নেটওয়ার্কের অস্থায়ী কোন ত্রুটি। আপনি পরবর্তীতে আবার চেষ্টা করতে পারেন। পরিচয় অপ্রমাণিত প্যাকেজের তালিকার জন্য নিচে দেখুন।
19.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2012-07-04
'%s' প্যাকেজটিকে অপসারনের জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে কিন্তু এটি অপসারনের জন্য কাল তালিকা ভুক্ত।
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-07-04
গুরুত্বপূর্ণ প্যাকেজ '%s' মুছে ফেলার জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে।
21.
Trying to install blacklisted version '%s'
2012-07-04
কালো তালিকাভুক্ত সংস্করন '%s' ইনস্টলের চেষ্টা করা হচ্ছে
22.
Can't install '%s'
2012-07-04
'%s' ইন্সটল করা যাচ্ছে না
24.
Can't guess meta-package
2012-07-04
meta-package অনুমান করা যাচ্ছ না
25.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-04
আপনার সিস্টেমে ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop কিংবা edubuntu-desktop প্যাকেজ পাওয়া যায় নি এবং আপনার চালানো উবুন্টুর ভার্সন সনাক্ত করা সম্ভব হয় নি। অনুগ্রহ করে প্রথমে উপরোল্লিখিত প্যাকেজগুলি synaptic কিংবা apt-get ব্যবহার করে ইন্সটল করুন।
26.
Reading cache
2012-07-04
cache পড়া হচ্ছে
27.
Unable to get exclusive lock
2012-07-04
exclusive লক পাওয়া যায়নি
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2012-07-04
এইটি সাধারণত বুঝায় যে অন্য একটি package management application (apt-get অথবা aptitude . .) ইতিমধ্যে চলছে। অনুগ্রহ করে ঔ অ্যাপলিকেশন বন্ধ করুন প্রথম।
29.
Upgrading over remote connection not supported
2012-07-04
দূরবর্তী সংযোগের মধ্যদিয়ে আপগ্রেড করা সমর্থিত নয়
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2012-07-04
আপনি আপগ্রেড সংস্করণটি দূরবর্তী ssh সংযোগের উপর চালাচ্ছেন যার ফ্রন্টএন্ড এটা সমর্থন করে না। অনুগ্রহ করে 'do-release-upgrade' দিয়ে টেক্সট মোড আপগ্রেড করার চেষ্টা করুন। আপগ্রেড এখন বাতিল করা হবে। অনুগ্রহ করে ssh ছাড়া চেষ্টা করুন।
31.
Continue running under SSH?
2012-07-04
SSH এর অধীনে এগিয়ে যেতে চান?
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2012-07-04
এই সেশনটি সম্ভবত ssh এর অধীনে চলছে। এই মুহূর্তে ssh এর উপর আপগ্রেড না চালানোর জন্য সুপারিশ করা যাচ্ছে কারণ তা ব্যর্থ হলে পুনরুদ্ধার করা কঠিন হয়ে যাবে। আপনি যদি চালিয়ে যান, '%s' পোর্টে একটি অতিরিক্ত ssh ডিমন আরম্ভ হবে। আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?
33.
Starting additional sshd
2012-07-04
অতিরিক্ত sshd শুরু করা হচ্ছে
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2012-07-04
আপগ্রেড ব্যর্থ হলে পুনরুদ্ধার সহজ করার জন্য, '%s' পোর্টে অতিরিক্ত একটি sshd আরম্ভ হবে। ssh চালানোর সময় কোন সমস্যা দেখা দিলেও আপনি এটির সাথে সংযোগ করতে পারবেন।
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.: '%s'
2012-07-04
আপনি যদি কোনো ফায়ারওয়াল চালান তবে আপনাকে অস্থায়ীভাবে এ পোর্ট বন্ধ করতে হবে। এটা কিছুটা বিপদজ্জনক কারণ এটা স্বয়ংক্রিয়ভাবে করা নেই। উদাহরণস্বরূপ, আপনি যা দিয়ে পোর্ট খুলতে পারেন: '%s'
36.
Can not upgrade
2012-07-04
আপডেট করা সম্ভব নয়
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2012-07-04
'%s' হতে '%s' এ আপগ্রেড এই টুল দ্বারা সমর্থিত নয়।
38.
Sandbox setup failed
2012-07-04
Sandbox সেটআপ ব্যর্থ
39.
It was not possible to create the sandbox environment.
2012-07-04
স্যান্ডবক্স এনভায়রনমেন্ট তৈরি করা সম্ভব হয়নি।
40.
Sandbox mode
2012-07-04
Sandbox মোড
41.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot. *No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
2012-07-04
এই উন্নীতকরণে স্যান্ডবক্সের (পরীক্ষামূলক) মোড সচল করা হচ্ছে। '%s' তে সব পরিবর্তন লেখা হচ্ছে এবং পরবর্তী পুনরায় বুটে হারিয়ে যাবে। *No* এখন থেকে সিস্টেম ডিরেক্টরির লিখিত পরিবর্তন হবে যতক্ষন না পরবর্তী পুনরায় বুট স্থায়ী করা হবে।
42.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2012-07-04
আপনার python ইনস্টল ত্রুটিপূর্ণ। অনুগ্রহ করে '/usr/bin/python' সিমলিংকটি ঠিক করুন।
43.
Package 'debsig-verify' is installed
2012-07-04
'debsig-verify' প্যাকেজটি ইন্সটল করা হয়েছে
44.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2012-07-04
ইনস্টলকৃত প্যাকেজে আপগ্রেড কাজ করছে না। অনুগ্রহ করে synaptic বা 'apt-get remove debsig-verify' ব্যবহার করে অপসারন করুন এরপর আপগ্রেড আবার চালান।
45.
Can not write to '%s'
2012-07-04
'%s' তে লেখা যাবেনা
46.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue. Please make sure that the system directory is writable.
2012-07-04
আপনার সিস্টেমে সিস্টেম ডিরেক্টরি '%s' লেখা সম্ভব নয়। উন্নীতকরণ চালানো যাবেনা। অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন সিস্টেম ডিরেক্টরি লিখনযোগ্য।
47.
Include latest updates from the Internet?
2012-07-04
ইন্টারনেট থেকে সর্বশেষ হালনাগাদ অন্তর্ভূক্ত করতে চান?
48.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2012-07-04
আপগ্রেড সিস্টেম সর্বশেষ হালনাগাদ স্বয়ংক্রিয়ভাবে ডাউনলোড করে আপগ্রেডের সময় ইনস্টল করার জন্য ইন্টারনেট ব্যবহার করতে পারে। আপনার কোন নেটওয়ার্ক সংযোগ থাকলে এটা জরুরীভাবে সুপারিশ করা যাচ্ছে। আপগ্রেড হতে সময় লাগবে, কিন্তু একবার এটি সম্পন্ন হয়ে গেলে, আপনার সিস্টেম সম্পূর্ণরূপে হালনাগাদকৃত হবে। আপনি হয়ত এখন এটা নাও করতে পারেন, কিন্তু আপগ্রেড করার পরই আপনাকে সর্বশেষ হালনাগাদসমূহ ইনস্টল করতে হবে। আপনি এখানে 'না' বললে, কোথাও নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা হবে না।