Translations by Leon Miklosik

Leon Miklosik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201224 of 224 results
357.
A message appears when the connection successfully completes. Click <gui>Close</gui>.
2012-09-16
Komunikat pojawia się, po połączeniu. Kliknij <gui>Close</gui>.
358.
You can <link xref="bluetooth-remove-connection">remove a Bluetooth connection</link> later if desired.
2012-09-16
Możęsz <link xref="bluetooth-remove-connection"> usunąć później połączenie Bluetooth </link> jeśli pragniesz.
360.
The adapter could be turned off or may not have drivers, or Bluetooth might be disabled or blocked.
2012-09-16
Adapter może być wyłączony lub może nie mieć sterowników, lub Bluetooth może być wyłączone lub zablokowane.
361.
I can't connect my Bluetooth device
2012-09-17
Nie mogę połączyć mojego urządzenie Bluetooth
362.
There are a number of reasons why you may not be able to connect to a Bluetooth device, such as a phone or headset.
2012-09-17
Istnieje wiele powodów, dla których połączenie się z urządzeniem Bluetooth może być niemożliwe.
363.
Connection blocked or untrusted
2012-09-17
Połączenie zablokowane lub niezaufane
364.
Some Bluetooth devices block connections by default, or require you to change a setting to allow connections to be made. Make sure that your device is set up to allow connections.
2012-09-17
Niektóre urządzenia Bluetooth blokują połączenia domyślnie, lub wymagają, aby zmienić ustawienia, aby umożliwić wykonywanie połączeń. Upewnij się, że urządzenie jest ustawione w trybie umożliwienia połączeń.
365.
Bluetooth hardware not recognized
2012-09-17
Sprzęt Bluetooth nie jest rozpoznany
366.
Your Bluetooth adapter/dongle may not have been recognized by the computer. This could be because <link xref="hardware-driver">drivers</link> for the adapter aren't installed. Some Bluetooth adapters aren't supported on Linux, so you may not be able to get the right drivers for them. In this case, you will probably have to get a different Bluetooth adapter.
2012-09-17
Twoje urządzenie Bluetooth nie zostało rozpoznane przez komputer. Może to być spowodowane <link xref="hardware-driver">drivers</link> brakiem właściwego sterownika. Niektóre urządzenia Bluetooth nie są obsługiwane w systemie Linux, więc może być niemożliwe uzyskanie odpowiednich sterowników do nich. W tym przypadku, niezbędne jest użycie innego, obsługiwanego, urządzenia Bluetooth.
367.
Adapter not switched on
2012-09-17
Urządzenie nie jest podłączone
368.
Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and check that it's not <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabled</link>.
2012-09-17
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest włączone. Kliknij ikonę Bluetooth w <gui>menu bar</gui> i sprawdź, czy nie jest <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabled</link>.
370.
Device Bluetooth connection switched off
2012-09-17
Połączenie urządzenia Bluetooth jest wyłączone
371.
Check that Bluetooth is turned on on the device you're trying to connect to. For example, if you're trying to connect to a phone, make sure that it's not in airplane mode.
2012-09-17
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w urządzeniu, z którym próbujesz się połączyć. Na przykład, jeśli starasz się połączyć z telefonem, upewnij się, że nie jest w trybie samolotowym.
372.
No Bluetooth adapter in your computer
2012-09-27
Twój komputer nie posiada Bluetooth
373.
Many computers do not have Bluetooth adapters. You can buy an adapter if you want to use Bluetooth.
2012-09-27
Wiele komputerów nie ma Bluetooth. Trzeba kupić to urządzenie, jeśli chcesz korzystać z połączenia Bluetooth.
374.
Remove a device from the list of Bluetooth devices.
2012-09-27
Usuń urządzenie z listy urządzeń Bluetooth.
375.
Remove a connection between Bluetooth devices
2012-09-27
Usuwanie połączenia urządzeń Bluetooth
376.
If you don't want to be connected to a Bluetooth device anymore, you can remove the connection. This is useful if you no longer want to use a device like a mouse or headset, or if you no longer wish to transfer files to or from a device.
2012-09-27
Jeśli nigdy nie chcesz być podłączony do urządzenia Bluetooth, możesz usunąć to połączenie. Jest to przydatne, jeśli nie chcesz już korzystać z urządzenia jak mysz lub zestaw słuchawkowy, lub jeśli nie chcesz, aby przesyłać pliki do (lub z) urządzenia.
377.
Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.
2012-09-27
Kliknij ikonę Bluetooth w <gui>menu bar</gui> i wybierz <gui>Bluetooth Settings</gui>.
379.
Select the device you want to disconnect in the left pane, then click the <gui>-</gui> icon underneath the list.
2012-09-27
Wybierz urządzenie, które chcesz odłączyć w lewym okienku, a następnie kliknij ikonkę <gui>-</gui> poniżej listy.
380.
Click <gui>Remove</gui> in the confirmation window.
2012-09-27
Kliknij <gui>Remove</gui> w oknie zatwierdzania.
381.
You can <link xref="bluetooth-connect-device">reconnect a Bluetooth device</link> later if desired.
2012-09-27
Możesz <link xref="bluetooth-connect-device"> ponownie podłączyć urządzenie Bluetooth </link> jeśli tego zapragniesz.
382.
Share files to Bluetooth devices such as your phone.
2012-09-27
Przesyłanie plików do urządzeń Bluetooth, takich jak telefon.
1214.
Click the icon at the far right of the menu bar and select <gui>System Settings</gui>.
2012-08-19
Kliknij ikonę po prawej stronie paska menu i wybierz <gui>System Settings</gui>.