Translations by Efe Çiftci
Efe Çiftci has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Try ${RELEASE}
|
|
2010-03-05 |
${RELEASE} Dene
|
|
11. |
Install ${RELEASE}
|
|
2010-03-05 |
${RELEASE} Kur
|
|
42. |
Username
|
|
2010-03-23 |
Kullanıcı Adı
|
|
51. |
Password
|
|
2010-03-23 |
Parola
|
|
80. |
Require my password to log in
|
|
2009-09-23 |
Giriş yapmak için parola iste
|
|
110. |
New Partition Table...
|
|
2009-09-23 |
Yeni Disk Bölümü Tablosu...
|
|
111. |
Add...
|
|
2009-09-23 |
Ekle...
|
|
112. |
Change...
|
|
2009-09-23 |
Değiştir...
|
|
113. |
Delete
|
|
2009-09-23 |
Sil
|
|
114. |
Revert
|
|
2009-09-23 |
Geri al
|
|
115. |
Recalculating partitions...
|
|
2010-02-15 |
Disk bölümleri hesaplanıyor...
|
|
144. |
Almost finished copying files...
|
|
2009-09-23 |
Dosyaların kopyalanması neredeyse bitti...
|
|
200. |
Language
|
|
2009-09-23 |
Dil
|
|
203. |
Timezone
|
|
2009-09-23 |
Saat Dilimi
|
|
204. |
Keyboard
|
|
2009-09-23 |
Klavye
|
|
205. |
Disk Setup
|
|
2009-09-23 |
Disk Yapılandırması
|
|
206. |
User Info
|
|
2009-09-23 |
Kullanıcı Bilgisi
|
|
207. |
installation process
|
|
2009-09-23 |
kurulum süreci
|
|
217. |
CD
|
|
2010-03-05 |
CD
|
|
219. |
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
|
|
2009-09-23 |
Yapılandırma işlemi için kullanılacan olan dili seçin. Bu dil, bu bilgisayarda kullanılacak olan öntanımlı dil olacak.
|
|
248. |
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
|
|
2009-09-23 |
Sistemin ülkeniz için doğru ayarları kullanması, size yakın sitelerden güncellemeleri alması ve saati doğru yerel saate göre ayarlaması için bulunduğunuz bölgeyi seçin.
|