|
219.
|
|
|
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Изаберите који ћете језик користити за процес подешавања. Тај језик ће бити основни језик на том рачунару.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Молимо изаберите који ћете језик користити за процес подешавања. Тај језик ће бити подразумевани језик на овом рачунару.
|
|
|
Suggested by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:199001
|
|
221.
|
|
|
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Инсталер је наишао на неисправљиву грешку. Сада ће бити покренута сесија радне површине, тако да можете истражити проблем или покушати поново инсталирање.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Инсталер је наишао на неисправљиву грешку. Сада ће бити покренута сесија радне површи, тако да можете истражити проблем или покушати поново инсталирање.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:200001
|
|
248.
|
|
|
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Изаберите вашу локацију, да би систем могао да користи одговарајуће ознаке (за дужину, за новац, и сл.), узимао надоградње са интернет страница у вашој близини и подесио часовник на исправно локално време.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Изаберите Вашу локацију, да би систем могао да користи одговарајуће ознаке (за дужину, за новац, и сл.), узимао надоградње са интернет страница у Вашој близини и подесио часовник на исправно локално време.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:255001
|
|
302.
|
|
|
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Приликом покретања новог система, бићете у могућности да се пријавите као „оем“ корисник са лозинком коју сте изабрали раније; овај корисник такође поседује административне привилегије користећи „sudo“. Након тога бићете у могућности да направите било какве додатне промене на систему.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Приликом покретања новог система, бићете у могућности да се пријавите као "ОЕМ" корисник са лозинком коју сте изабрали раније; овај корисник поседује административне привилегије користећи ''судо''. Након тога ћете бити у могућности да направите било какве додатне промене на систему.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|
|
303.
|
|
|
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Када је систем најзад подешен према вашим потребама, покрените „oem-config-prepare“. Тада ће систем да обрише привременог „оем“ корисника и поставиће крајњем кориснику нека питања подешавања приликом следећег покретања.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Када је систем најзад подешен према Вашим потребама, покрените „oem-config-prepare“. Тада ће систем да обрише привременог „оем“ корисника и поставиће крајњем кориснику нека питања подешавања приликом следећег покретања.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|