Translations by alasdair caimbeul

alasdair caimbeul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 312 results
~
This is a pre-release of the ${RELEASE} live ${MEDIUM} installer. It is not a final release; that will come with the final release of ${RELEASE} in April 2013.
2012-12-30
Seo ro-sgaoileadh den stàlaichear ${RELEASE} beò ${MEDIUM}. Chan e sgaoileadh deireannach th' ann; thig sin leis an sgaoileadh deireannach de ${RELEASE} sa Ghiblean 2013.
~
The installation process may resize or erase partitions on your hard disk. Be sure to <b>take a full backup of any valuable data</b> before running this program.
2011-06-28
Dh'fhaodadh a pròiseas stàladh ath-meudachadh no dubh às pàirteachaidhean air do diosga cruaidh . Dèan cinnteach <b> lethbhreac-gléidhidh gabhail de dàta luachmhor sam bith <b> ro ruith a' phrògram seo.
~
Warning
2011-06-19
Rabhadh
1.
Connecting...
2011-12-14
A' Ceangal..
4.
Restart to Continue
2011-06-20
Ath-tòisich gu lean air adhart
5.
Install
2011-06-20
2011-06-19
Stàladh
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2011-06-27
Stàladh (Modh OEM, son saothraichean a-mhàin)
7.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2011-06-30
Tha thu stàladh ann a modh saothraiche a siostam. Cuir sibh a-steach ainm àraid airson na dòrlach de siostaman seo. Thig an h-ainm seo a shàbhaladh air an t-siostam agus gabh e cleachdadh mar còbhair le aithrisean buga.
2011-06-27
Tha thu stàladh ann a modh saothraiche a siostam. Cuir sibh a-steach ainm àraid airson na dòrlach de siostaman seo. Thig an h-ainm seo a' shàbhaladh air an t-siostam agus gabh e cleachdadh mar còbhair le aithrisean buga.
8.
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
2011-06-30
Faodadh tu feuchainn ${RELEASE} gun atharrachadh a' choimpiutair agad, dìreach bhon seo ${MEDIUM}.
2011-06-28
Faodadh tu feuchainn ${RELEASE} gun atharrachadh a coimpiutair agad, dìreach bhon seo ${MEDIUM}.
9.
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
2011-06-28
No ma tha thu deiseil, faodaidh tu stàladh${RELEASE} ri taobh (no an àite) do siostam làithreach obrachail. Cha gabh seo ro fhada.
10.
Try ${RELEASE}
2011-06-25
Feuch ${RELEASE}
11.
Install ${RELEASE}
2011-06-25
Stàladh ${RELEASE}
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2011-06-28
Dh'fhaodadh tu leughaibh na <a href="release-notes">nòtaichean sgaoilidh</a> no <a href="update">ùrachd a stàlaichear seo</a>.
13.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2011-06-28
Dh'fhaodadh tu leughaibh na <a href="release-notes">nòtaichean sgaoilidh</a>.
14.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2011-06-28
Dh'fhaodadh tu leughaibh na <a href="release-notes">nòtaichean sgaoilidh</a>.
15.
Where are you?
2011-06-19
Càite a bheil thu?
16.
Keyboard layout
2011-06-19
Co dlealbhadh Meur-chlàr
17.
Choose your keyboard layout:
2011-06-19
Tagh do Co dlealbhadh Meur-chlàr:
18.
Type here to test your keyboard
2011-06-28
Taipdh an seo son dearbhadh do meur-chlàr
19.
Detect Keyboard Layout
2011-06-28
Lorg Co-dealbhachd Meur-chlàr
20.
Detect Keyboard Layout...
2011-06-28
Lorg Co-dealbhachd Meur-chlàr...
21.
Please press one of the following keys:
2011-06-28
Brùth sibh aon den putanan leantainneach:
22.
Is the following key present on your keyboard?
2011-06-28
Bheil a putan a' lenas an lathair air do meur-chlàr?
23.
Who are you?
2011-06-19
Cò thu?
24.
Choose a picture
2011-09-15
Tagh dealbh
25.
Take a photo:
2012-02-10
Gabh foto:
26.
Or choose an existing picture:
2012-02-10
No tagh pioctair maireannach;
27.
Take Photo
2012-02-10
Gabh Foto
37.
Your name:
2011-06-19
An t-ainm agad:
38.
Your name
2011-06-19
An t-ainm agad
41.
Pick a username:
2011-06-28
Tagh ainm-cleachdaiche:
42.
Username
2011-06-19
Ainm neach-cleachdaidh
43.
&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;
2012-10-09
&lt;small&gt;Ma tha barrachd air aon duine cleachdadh a' choimpiutair seo, faodaidh tu stèidheachadh ioma chunntasan as dèidh an stàlachadh.&lt;/small&gt;
44.
Must start with a lower-case letter.
2012-02-23
Feumadh tòiseachadh le litir cèis-ìslich.
45.
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
2012-02-23
Faodaidh glèidheadh a-mhàin litrichean cèis-ìslich, figearan, tàthanan, agus fo-sgrioban.
2012-02-23
Faodaidh glèidheadh litrichean cèis-ìslich a-mhàin, figearan, tàthanan, agus fo-sgrioban.
46.
Skip
2011-06-19
Sgiobaig
49.
Choose a password:
2011-06-19
Tagh facal-faire
50.
&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;
2012-10-09
&lt;small&gt;Cuir a-steach an aon facal-faire dà thuras, gus a sgrùdadh airson mearachdan clò-sgrìobhaidh.&lt;/small&gt;
51.
Password
2011-06-19
Facal-Faire
52.
Confirm password
2011-06-19
Dearbh facal-faire
65.
Confirm your password:
2011-06-30
Dearbh d'fhacal-faire:
2011-06-19
Dearbh do facal-faire
66.
Your computer's name:
2011-06-30
Ainm a' choimpiutair agad:
2011-06-19
Ainm coimpiutair agad:
67.
The name it uses when it talks to other computers.
2011-06-28
An t-ainm tha e cleachdadh nuair tha e còmhradh le coimpiutairean eile.
68.
Must be between 1 and 63 characters long.
2012-02-23
Feumaidh bhith eadar 1 agus 63 caractaran air fad.