Translations by HOSNI AniS

HOSNI AniS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
164.
Restoring previously installed packages...
2011-09-07
...إستعادة الحزم المثبتة سابقا
184.
Error restoring installed applications
2011-09-07
خطأ في استعادة التطبيقات المثبتة
185.
An error occurred while restoring previously-installed applications. The installation will continue, but you may have to manually reinstall some applications after the computer reboots.
2011-09-07
حدث خطأ أثناء استعادة التطبيقات المثبتة مسبقا. ستستمر عملية التثبيت، ولكن قد تضطر إلى إعادة تثبيت بعض التطبيقات يدويا بعد إعادة تشغيل الحاسوب.
252.
Replace ${OS} with ${DISTRO}
2011-09-07
استبدل ${OS} مع ${DISTRO}
254.
Install ${DISTRO} alongside ${OS}
2011-09-07
ثبّت ${DISTRO} جنبا إلى جنب ${OS}
255.
Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
2011-09-07
سيتم الاحتفاظ بالمستندات ، الأغاني و ملفات شخصية أخرى . يمكنك إختيار نظام التشغيل الذي تريد في كل بدء تشغيل للحاسوب.
256.
Install ${DISTRO} inside ${OS}
2011-09-07
ثبّت ${DISTRO} داخل ${OS}
258.
You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for ${DISTRO}.
2011-09-07
يمكنك إنشاء أو إعادة تحجيم الأقسام بنفسك، أو إستعمال أقسام متعددة. لل ${DISTRO}.
259.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2011-09-07
افسخ ${CURDISTRO} و قم بإعادة التثبيت
260.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your ${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files.
2011-09-07
<span foreground=\"darkred\">:تحذير</span> هذا سيتسبب في حذف كل ${CURDISTRO} البرامج، المستندات، الصور، الملفات الصوتية و أي ملفات أخرى.
262.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2011-09-07
سيتم الاحتفاظ بالمستندات ، الأغاني و الملفات الشخصية. البرمجيات المثبتة سيتم الاحتفاظ بها أين أمكن. إعدادات النظام سيتم محوها.
263.
Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}
2011-09-07
ثبّت ${DISTRO} ${VER} بجانب ${CURDISTRO}
264.
Erase disk and install ${DISTRO}
2011-09-07
إمسح القرص و ثبّت ${DISTRO}
265.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2011-09-07
هذا سيحذف اي ملف على <span foreground=\"darkred\">:إنذار</span>القرص.
267.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2011-09-07
هذا سيحذف كل <span foreground=\"darkred\">:إنذار</span> برمجياتك،مستندات، صور،موسيقى و ملفات أخرى في كل من ${OS} و ${CURDISTRO}.
268.
Reinstall ${CURDISTRO}
2011-09-07
إعادة تثبيت ${CURDISTRO}
269.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
2011-09-07
<span foreground=\"darkred\">:إنذار</span>.سيؤدي ذلك إلى حذف كافة البرامج والوثائق والصور، والموسيقى ، وأية ملفات أخرى في جميع أنظمة التشغيل
270.
Install ${DISTRO} alongside them
2011-09-07
ثبت ${DISTRO} بجانبهم
271.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2011-09-07
هذا الحاسوب يملك حاليا ${OS}. ماذا تريد أن تفعل؟
272.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2011-09-07
هذا الحاسوب يملك حاليا ${OS1} و ${OS2}. ماذا تريد أن تفعل؟
273.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2011-09-07
هذا الحاسوب يملك حاليا أنظمة تشغيل متعددة. ماذا تريد أن تفعل؟
274.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2011-09-07
هذا الحاسب لا يملك أي نظام تشغيل. ماذا تريد أن تفعل؟