Translations by mikhalek

mikhalek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
2.
Sort by _Activity
2008-06-16
Сортувати за активністю
3.
Sort by _Name
2008-06-16
Сортувати по імені
4.
Sort by _Progress
2008-06-16
Сортувати по прогресу
22.
_Sort Torrents By
2008-06-16
_Сортувати торренти за
37.
_Pause
2008-06-16
_Пауза
38.
Pause torrent
2008-06-16
Призупинити торрент
44.
Remove torrent
2008-06-16
Видалити торрент
45.
_Delete Files and Remove
2008-06-16
_Видалити файли
47.
Create a torrent
2008-06-16
Створити торрент
87.
Public torrent
2008-06-16
Публічний торрент
105.
Have:
2008-06-16
Кількість
107.
Uploaded:
2008-06-16
Відвантажено:
116.
Privacy:
2008-06-16
Приватність:
135.
Uploading to peer
2008-06-16
Завантаження на пір
139.
Encrypted connection
2008-06-16
Закодоване з'єднання
204.
Transmission
2008-06-16
Transmission
209.
<b>Closing Connections</b>
2008-06-16
<b>Зупиняю з'єднання</b>
214.
A fast and easy BitTorrent client
2008-06-16
Швидкий і простий BitTorrent клієнт
224.
New Torrent
2008-06-16
Новий торрент
236.
_Private torrent
2008-06-16
_Приватний торрент
243.
Level
2008-06-16
Рівень
245.
Open Folder
2008-06-16
Відкрити папку
246.
Torrent Complete
2008-06-16
Торрент завершено
250.
Torrent Options
2008-06-16
Налаштування торренту
252.
_Start when added
2008-06-16
_Розпочати після додавання
300.
BitTorrent Client
2008-06-16
BitTorrent Client
301.
Transmission BitTorrent Client
2008-06-16
Transmission BitTorrent Клієнт
302.
Download and share files over BitTorrent
2008-06-16
Завантажуйте та діліться файлами через BitTorrent
325.
Limits
2008-06-16
Обмеження
400.
Transmission Preferences
2008-06-16
Налаштування Transmission
455.
Couldn't read "%1$s": %2$s
2008-06-16
Неможливо прочитати "%1$s": %2$s
458.
Couldn't save file "%1$s": %2$s
2008-06-16
Неможливо зберегти "%1$s": %2$s
461.
Couldn't open "%1$s": %2$s
2008-06-16
Неможливо відкрити "%1$s": %2$s