Translations by Xuacu Saturio
Xuacu Saturio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
63. |
Dash Search Plugins
|
|
2012-10-03 |
Complementos de gueta del tableru
|
|
72. |
All Software
|
|
2011-08-23 |
Tou'l software
|
|
73. |
All Installed
|
|
2011-08-23 |
Tolos instalaos
|
|
74. |
Last sync %s
|
|
2011-09-10 |
Cabera sincronización %s
|
|
75. |
Last sync yesterday %s
|
|
2011-09-10 |
Cabera sincronización ayeri %s
|
|
76. |
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
|
|
2011-09-10 |
Pa sincronizar con otru equipu, escueyi «Sincronizar ente ordenadores» nesi ordenador.
|
|
77. |
With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each
No-one else will be able to see what you have installed.
|
|
2011-09-10 |
Con dellos ordenadores con Ubuntu, se pueden espublizar los sos inventarios en llinia pa comparar el software instaláu en caún.
Naide más podrá ver lo que tienes instalao.
|
|
121. |
If you install %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-09-09 |
Si instales %s, les anovaciones futures nun incluirán elementos nuevos del departamentu <b>%s</b>. ¿Seguro que quies siguir?
|
|
138. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
|
|
2011-07-31 |
Canonical proporciona anovamientos críticos pa %s proporcionaos polos desendolcadores.
|
|
206. |
|
|
2010-09-08 |
|
|
212. |
<span weight="bold" font_size="large">Sorry, %s can't be installed at the moment. Try again in a day or two.</span>
|
|
2010-09-08 |
<span weight="bold" font_size="large">Sentimoslo, %s nun pue instalase nesti momentu. Torna a intentalo nun día o dos.</span>
|
|
283. |
Uncategorized
|
|
2011-09-10 |
Ensin categoría
|
|
306. |
This computer (%s)
|
|
2011-09-10 |
Esti ordenador (%s)
|
|
307. |
Stop Syncing “%s”
|
|
2011-09-10 |
Dexar de sincronizar «%s»
|
|
308. |
%(amount)s item on “%(machine)s” not on this computer
%(amount)s items on “%(machine)s” not on this computer
|
|
2011-09-10 |
%(amount)s elementu en “%(machine)s” que nun ta nesti ordenador
%(amount)s elementos en “%(machine)s” que nun tan nesti ordenador
|
|
309. |
%(amount)s item on this computer not on “%(machine)s”
%(amount)s items on this computer not on “%(machine)s”
|
|
2011-09-10 |
%(amount)s elementu nesti ordenador que nun ta en “%(machine)s”
%(amount)s elementos nesti ordenador que nun tan en “%(machine)s”
|
|
329. |
Upgrade Available
|
|
2010-07-23 |
Anovación disponible
|
|
345. |
Developer Web Site
|
|
2011-08-23 |
Páxina del desendolcador
|
|
367. |
All
|
|
2011-07-31 |
Toos
|
|
369. |
Top Rated
|
|
2011-08-23 |
Meyor valoraos
|
|
396. |
Error deleting review
|
|
2011-10-06 |
Fallu al desaniciar revisión
|
|
397. |
Error modifying review
|
|
2011-10-06 |
Fallu al camudar revisión
|
|
417. |
• %s
|
|
2011-09-10 |
• %s
|
|
418. |
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
|
|
2011-09-10 |
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
|
|
419. |
No items match “%s”
|
|
2011-09-10 |
Dengún elementu casa con «%s»
|
|
420. |
No items in %s match “%s”
|
|
2011-09-10 |
Dengún elementu de %s casa con «%s»
|
|
438. |
Fetching screenshot ...
|
|
2010-07-23 |
Baxando imaxe de pantalla...
|