Translations by Brunon Bierżeniuk

Brunon Bierżeniuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
1.
Install the given packages
2011-06-10
Zainstaluj wymienione pakiety
2.
Install package files
2011-06-10
Zainstaluj pliki pakietu
3.
Install packages which provide the given files
2011-06-10
Zainstaluj pakiety zawierające wymienione pliki
4.
Remove the packages which provide the given files
2011-06-10
Usuń pakiety zawierające wymienione pliki
6.
Search for the package providing the given file
2011-06-10
Wyszukaj pakiet zawierający wymieniony plik
7.
Specify the interaction mode by providing a comma spearated list of the following values: %s. This is currently not supported.
2011-06-10
Określ tryb interakcyjny wprowadzając listę następujących wartości: %s, oddzielając je przecinkami. Brak wsparcia. [jeżeli można należy poprawić literówkę w angielskim tekście: separated - BruBek]
8.
Install the packages specfied in the given PackageKit catalog
2011-06-10
Zainstaluj pakiety wyróżnione w katalogu PackageKit
9.
Install mime type handlers
2011-06-10
Zainstaluj handlery etykiety MIME type
10.
Install the given GStreamer resource. The value 'single' can be used as an alias for WMV9 and the value 'multi' as an alias for a group of codecs.
2011-06-10
Zainstaluj wymienione zasoby GStreamer. Wartość 'single' może być użyta jako alias dla WMV9, a wartość 'multi' jako alias dla grupy kodeków.
11.
Wait for the given seconds until the action is done. Defaults to 5 Minutes.
2011-06-10
Zaczekaj podaną ilość sekund na zakończenie wykonywania zadania. Ustawienia domyśle do 5 minut.
12.
Removing files: %s
2011-06-10
Usuwanie plików: %s
13.
Checking if %s is installed
2011-06-10
Sprawdzanie czy zainstalowano %s
14.
Searching for %s
2011-06-10
Wyszukiwanie %s
15.
Installing from catalog: %s
2011-06-10
Instalacja z katalogu: %s
16.
Installing files: %s
2011-06-10
Instalowanie plików: %s
17.
Installing packages: %s
2011-06-10
Instalowanie pakietów: %s
18.
Installing mimetype handlers: %s
2011-06-10
Instalowanie handlerów MIME type: %s
19.
Installing providers: %s
2011-06-10
Instalowanie providerów: %s
20.
Installing GStreamer-Resource: %s
2011-06-10
Instalowanie zasobów GStreamer-Resource: %s
25.
Failed to install multiple package files
2011-06-10
Instalacja wieloskładnikowych pakietów nie powiodła się
26.
Installing more than one package file at the same time isn't supported. Please install one after the other.
2011-06-10
Instalacja kilku pakietów jednocześnie nie jest wspierana. Proszę dokonać instalacji pojedynczych pakietów po kolei.
27.
Relative path to package file
2011-06-10
Ścieżka zależności dla pakietu
28.
You have to specify the absolute path to the package file.
2011-06-10
Musisz określić ścieżkę dostępu do pakietu
29.
Unsupported package format
2011-06-10
Niewspierany format pakietu
30.
Only Debian packages are supported (*.deb)
2011-06-10
Wspierane są tylko pakiety pochodzące z repozytorium Debian (*.deb)
31.
Install package file?
Install package files?
2011-06-10
Czy zainstalować pakiet?
Czy zainstalować pakiety?
32.
%s requests to install the following package file.
%s requests to install the following package files.
2011-06-10
%s wymaga instalacji następującego pakietu.
%s wymaga instalacji następujących pakietów.
33.
Software from foreign sources could be malicious, could contain security risks and or even break your system.Install packages from your distribution's repositories as far as possible.
2011-06-10
Oprogramowanie pochodzące z nieoficjalnych, nieznanych źródeł może okazać się szkodliwe, gdyż zawierać może wirusy, a nawet może doprowadzić do trwałego uszkodzenia systemu. Zaleca się instalację tylko oprogramowania zawartego w oficjalnych repozytoriach dystrybucji.
35.
This method hasn't yet been implemented.
2011-06-10
Wybrana metoda nie została jeszcze zaimplementowana.
36.
Catalog could not be read
2011-06-10
Błąd odczytu zawartości katalogu
37.
The catalog file '%s' doesn't exist.
2011-06-10
Katalog '%s' nie istnieje.
40.
Catalog is not supported
2011-06-10
Ten rodzaj katalogu nie jest wspierany.
41.
The method '%s' which is used to specify packages isn't supported. Please contact the provider of the catalog about this issue.
2011-06-10
Metoda '%s' użyta do określenia pakietów nie jest wspierana. W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę skontaktować się z dostawcą.
42.
A required package is not installable
Required packages are not installable
2011-06-10
Wymaganego pakietu nie da się zainstalować
Wymaganych pakietów nie da się zainstalować
43.
The catalog requires the installation of the package %s which is not available.
The catalog requires the installation of the following packages which are not available: %s
2011-06-10
Do prawidłowego funkcjonowania katalog wymaga instalacji pakietu %s, który nie jest aktualnie dostępny.
Do prawidłowego funkcjonowania katalog wymaga instalacji następujących, aktualnie niedostępnych, pakietów: %s
44.
Install the following software package?
Install the following software packages?
2011-06-10
Zainstalować następujący pakiet oprogramowania?
Zainstalować następujące pakiety oprogramowania?
45.
%s requires the installation of an additional software package.
%s requires the installation of additional software packages.
2011-06-10
Program %s wymaga instalacji dodatkowego pakietu oprogramowania.
Program %s wymaga instalacji dodatkowych pakietów oprogramowania.
46.
The package catalog %s requests to install the following software.
The following catalogs request to install software: %s
2011-06-10
Katalog pakietu znajdującego się w lokalizacji %s wymaga instalacji następującego oprogramowania.
Następujące katalogi wymagają instalacji dodatkowego oprogramowania:
47.
Install additional software package?
Install additional software packages?
2011-06-10
Zainstalować dodatkowy pakiet oprogramowania?
Zainstalować dodatkowe pakiety oprogramowania?
48.
%s requests to install the following software package to provide additional features.
%s requests to install the following software packages to provide additional features.
2011-06-10
%s wymaga instalacji następującego pakietu oprogramowania aby aktywować dodatkowe funkcje.
%s wymaga instalacji następujących pakietów oprogramowania aby aktywować dodatkowe funkcje.
49.
The following software package is required to provide additional features.
The following software packages are required to provide additional features.
2011-06-10
Wymagany jest następujący pakiet oprogramowania aby aktywować dodatkowe funkcje.
Wymagane są następujące pakiety oprogramowania aby aktywować dodatkowe funkcje.
53.
Installing mime type handlers isn't supported
2011-06-10
Instalacja handlerów dla etykiety MIME type nie jest wspierana
54.
To search and install software which can open certain file types you have to install app-install-data.
2011-06-10
Aby wyszukać oraz zainstalować oprogramowanie, które służyć będzie do otwierania poszczególnych typów plików, konieczna jest wcześniejsza instalacja app-install-data.
55.
Searching for suitable software to open files
2011-06-10
Wyszukaj odpowiedniego oprogramowania aby otworzyć pliki
56.
%s requires to install software to open files of the following file type:
%s requires to install software to open files of the following file types:
2011-06-10
Program %s wymaga instalacji dodatkowego oprogramowania aby móc otworzyć następujący rodzaj pliku:
Program %s wymaga instalacji dodatkowego oprogramowania aby móc otworzyć następujące rodzaje plików:
57.
Software to open files of the following file type is required but is not installed:
Software to open files of the following file types is required but is not installed:
2011-06-10
Aby otworzyć następujący rodzaj pliku wymagane jest dodatkowe oprogramowanie, które aktualnie nie jest zainstalowane:
Aby otworzyć następujące rodzaje plików wymagane jest dodatkowe oprogramowanie, które aktualnie nie jest zainstalowane:
58.
Supported file types
2011-06-10
Wspierane rodzaje plików
59.
Install software to open files?
2011-06-10
Zainstalować oprogramowanie aby otworzyć pliki?
60.
%s is not supported.
Unsupported file types: %s
2011-06-10
%s nie jest wspierany.
Niewspierane rodzaje plików: %s
64.
Installing printer drivers on request isn't supported
2011-06-10
Instalacja sterowników drukarki na żądanie nie jest wspierana