Translations by Soltan Dzmitry
Soltan Dzmitry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Install packages which provide the given files
|
|
2011-11-11 |
Усталяваць пакеты, якія забяспечваюць дадзеныя файлы
|
|
4. |
Remove the packages which provide the given files
|
|
2011-11-11 |
Выдаліць пакеты, якія забяспечваюць дадзеныя файлы
|
|
6. |
Search for the package providing the given file
|
|
2011-11-11 |
Пошук пакета, які забяспечвае дадзены файл
|
|
7. |
Specify the interaction mode by providing a comma spearated list of the following values: %s. This is currently not supported.
|
|
2011-11-11 |
Калі ласка, абярыце рэжым ўзаемадзеяння, шляхам прадастаўлення спісу, падзеленага коскамі, наступных значэнняў: %s. У дадзены час не падтрымліваецца.
|
|
8. |
Install the packages specfied in the given PackageKit catalog
|
|
2011-11-11 |
Ўсталяваць пакеты вызначаныя ў дадзеным каталогу PackageKit
|
|
9. |
Install mime type handlers
|
|
2011-11-11 |
Усталяваць апрацоўшчыкі mime-тыпу
|
|
10. |
Install the given GStreamer resource. The value 'single' can be used as an alias for WMV9 and the value 'multi' as an alias for a group of codecs.
|
|
2011-11-11 |
Усталяваць дадзены GStreamer рэсурс. Значэнне 'single' можа выкарыстоўвацца як псеўданім для WMV9, а значэнне 'multi', як псеўданім для групы кодэкаў.
|
|
11. |
Wait for the given seconds until the action is done. Defaults to 5 Minutes.
|
|
2011-11-11 |
Пачакайце некалькі секунд, пакуль дзеянне будзе скончана. Па змаўчанні - 5 хвілін.
|
|
12. |
Removing files: %s
|
|
2011-11-11 |
Выдаленне файлаў: %s
|
|
15. |
Installing from catalog: %s
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка з каталогу: %s
|
|
18. |
Installing mimetype handlers: %s
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка апрацоўшчыкаў mime-тыпаў : %s
|
|
19. |
Installing providers: %s
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка пастаўшчыкоў: %s
|
|
20. |
Installing GStreamer-Resource: %s
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка рэсурсу GStreamer: %s
|
|
25. |
Failed to install multiple package files
|
|
2011-11-11 |
Не атрымалася ўсталяваць некалькі пакетаў
|
|
26. |
Installing more than one package file at the same time isn't supported. Please install one after the other.
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка больш чым аднаго пакета адначасова не падтрымліваецца. Калі ласка, усталёўвайце іх па чарзе.
|
|
27. |
Relative path to package file
|
|
2011-11-11 |
Адносны шлях да файла пакету
|
|
28. |
You have to specify the absolute path to the package file.
|
|
2011-11-11 |
Неабходна паказаць поўны шлях да файла пакету.
|
|
32. |
%s requests to install the following package file.
%s requests to install the following package files.
|
|
2011-11-11 |
%s дае запыт на ўсталёўку наступнага файла пакету.
%s дае запыт на ўсталёўку наступных файлаў пакетаў.
%s дае запыт на ўсталёўку наступных файлаў пакетаў.
|
|
33. |
Software from foreign sources could be malicious, could contain security risks and or even break your system.Install packages from your distribution's repositories as far as possible.
|
|
2011-11-11 |
Праграмнае забеспячэнне з іншых крыніц можа быць шкодным. Яно можа пагражаць бяспецы і/альбо прывесці да збою сістэмы. Усталёўвайце пакеты з рэпазітарыяў Вашага дыстрыбутыва, наколькі гэта магчыма.
|
|
34. |
Installing packages by files isn't supported
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка пакета праз файл не падтрымліваецца
|
|
35. |
This method hasn't yet been implemented.
|
|
2011-11-11 |
Гэты спосаб яшчэ не ўкаранёны.
|
|
36. |
Catalog could not be read
|
|
2011-11-11 |
Немагчыма прачытаць каталог
|
|
37. |
The catalog file '%s' doesn't exist.
|
|
2011-11-11 |
Каталог '%s' не існуе.
|
|
38. |
The catalog file '%s' could not be opened and read.
|
|
2011-11-11 |
Каталожны файл '%s' не ўдалося адкрыць і прачытаць.
|
|
40. |
Catalog is not supported
|
|
2011-11-11 |
Каталог не падтрымліваецца
|
|
41. |
The method '%s' which is used to specify packages isn't supported.
Please contact the provider of the catalog about this issue.
|
|
2011-11-11 |
Метад '%s', які выкарыстоўваецца для вызначэння пакетаў не падтрымліваецца.
Калі ласка, скантактуйцеся з пастаўшчыком каталога і паведаміце аб гэтай праблеме.
|
|
42. |
A required package is not installable
Required packages are not installable
|
|
2011-11-11 |
Патрабуемы пакет немагчыма ўсталяваць
Патрабуемыя пакеты немагчыма ўсталяваць
Патрабуемыя пакеты немагчыма ўсталяваць
|
|
43. |
The catalog requires the installation of the package %s which is not available.
The catalog requires the installation of the following packages which are not available: %s
|
|
2011-11-11 |
Каталог патрабуе ўсталёўкі недаступнага пакета %s.
Каталог патрабуе ўсталёўкі наступных недаступных пакетаў: %s
Каталог патрабуе ўсталёўкі наступных недаступных пакетаў: %s
|
|
44. |
Install the following software package?
Install the following software packages?
|
|
2011-11-11 |
Усталяваць гэты пакет праграм?
Усталяваць гэтыя пакеты праграм?
Усталяваць гэтыя пакеты праграм?
|
|
45. |
%s requires the installation of an additional software package.
%s requires the installation of additional software packages.
|
|
2011-11-11 |
%s патрабуе ўсталёўкі дадатковага праграмнага пакету.
%s патрабуе ўсталёўкі дадатковых праграмных пакетаў.
%s патрабуе ўсталёўкі дадатковых праграмных пакетаў.
|
|
46. |
The package catalog %s requests to install the following software.
The following catalogs request to install software: %s
|
|
2011-11-11 |
Каталог пакетаў %s патрабуе ўсталёўкі наступнага ПЗ.
Наступныя каталогі патрабуюць усталёўкі ПЗ: %s
Наступныя каталогі патрабуюць усталёўкі ПЗ: %s
|
|
48. |
%s requests to install the following software package to provide additional features.
%s requests to install the following software packages to provide additional features.
|
|
2011-11-11 |
%s патрабуе ўсталяваць наступны пакет для забеспячэння дадатковых функцый.
%s патрабуе ўсталяваць наступныя пакеты для для забеспячэння дадатковых функцый.
%s патрабуе ўсталяваць наступныя пакеты праграмнага забеспячэння для забеспячэння дадатковых функцый.
|
|
49. |
The following software package is required to provide additional features.
The following software packages are required to provide additional features.
|
|
2011-11-11 |
Наступны пакет патрэбны для забеспячэння дадатковай функцыянальнасці.
Наступныя пакеты патрэбныя для забеспячэння дадатковай функцыянальнасці.
Наступныя пакеты патрэбныя для забеспячэння дадатковай функцыянальнасці.
|
|
53. |
Installing mime type handlers isn't supported
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка апрацоўшчыкаў mime-тыпаў не падтрымліваецца
|
|
54. |
To search and install software which can open certain file types you have to install app-install-data.
|
|
2011-11-11 |
Для пошуку і ўсталёўкі праграмы, якая адкрывае пэўны тып файлаў, трэба ўсталяваць app-install-data.
|
|
55. |
Searching for suitable software to open files
|
|
2011-11-11 |
Пошук адпаведнага праграмнага забеспячэння для адкрыцця файлаў
|
|
56. |
%s requires to install software to open files of the following file type:
%s requires to install software to open files of the following file types:
|
|
2011-11-11 |
%s неабходна ўсталяваць для адкрыцця файлаў наступнага тыпу:
%s неабходна ўсталяваць для адкрыцця файлаў наступных тыпаў:
%s неабходна ўсталяваць для адкрыцця файлаў наступных тыпаў:
|
|
57. |
Software to open files of the following file type is required but is not installed:
Software to open files of the following file types is required but is not installed:
|
|
2011-11-11 |
Праграма для адкрыцця файлаў наступнага тыпу патрабуецца, але яна не ўсталяваная:
Праграма для адкрыцця файлаў наступных тыпаў патрабуецца, але яна не ўсталяваная:
Праграма для адкрыцця файлаў наступных тыпаў патрабуецца, але яна не ўсталяваная:
|
|
59. |
Install software to open files?
|
|
2011-11-11 |
Усталяваць праграму для адкрыцця файлаў?
|
|
60. |
%s is not supported.
Unsupported file types: %s
|
|
2011-11-11 |
%s не падтрымліваецца.
%s не падтрымліваецца.
%s не падтрымліваецца.
|
|
62. |
All
|
|
2011-11-11 |
Усе
|
|
64. |
Installing printer drivers on request isn't supported
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка драйвераў прынтара на запыт не падтрымліваецца
|
|
65. |
Currently autodetection and installation of missing printer drivers is not supported.
|
|
2011-11-11 |
Аўтавызначэнне і ўсталёўка прынтарных драйвераў што адсутнічаюць , не падтрымліваецца.
|
|
66. |
Installing fonts on request isn't supported
|
|
2011-11-11 |
Усталёўка шрыфтоў на запыт не падтрымліваецца
|
|
67. |
Currently autodetection and installation of missing fonts is not supported.
|
|
2011-11-11 |
Аўтавызначэнне і ўсталёўка шрыфтоў што адсутнічаюць, не падтрымліваецца.
|
|
68. |
Invalid search term
|
|
2011-11-11 |
Няправільны пошукавы запыт
|
|
69. |
The following term doesn't describe a GStreamer resource: %s
|
|
2011-11-11 |
Наступны элемент не апісвае рэсурс GStreamer: %s
|
|
70. |
Searching for multimedia plugins
|
|
2011-11-11 |
Пошук мультымедыйных надбудоў
|
|
71. |
%s requires to install plugins to create media files of the following type:
%s requires to install plugins to create files of the following types:
|
|
2011-11-11 |
%s патрабуе ўсталяваць модулі для стварэння файлаў наступнага тыпу:
%s патрабуе ўсталяваць модулі для стварэння файлаў наступных тыпаў:
%s патрабуе ўсталяваць модулі для стварэння файлаў наступных тыпаў:
|
|
72. |
The plugin to create media files of the following type is not installed:
The plugin to create media files of the following types is not installed:
|
|
2011-11-11 |
Модуль для стварэння медыя-файлаў наступнага тыпу не ўсталяваны:
Модуль для стварэння медыя-файлаў наступных тыпаў не ўсталяваны:
Модуль для стварэння медыя-файлаў наступных тыпаў не ўсталяваны:
|