Translations by Marcos Lans
Marcos Lans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
83. |
Unable to probe store.
|
|
2015-03-22 |
Non foi posíbel explorar o almacén.
|
|
91. |
Could not determine physical sector size for %s.
Using the logical sector size (%lld).
|
|
2016-02-14 |
Non foi posíbel determinar o tamaño do sector físico de %s.
Usando o tamaño do sector lóxico (%lld).
|
|
115. |
Error fsyncing/closing %s: %s
|
|
2016-02-14 |
Produciuse un erro no fsyncing/peche de %s: %s
|
|
249. |
The format of the GPT partition table is version %x, which is newer than what Parted can recognise. Please tell us! bug-parted@gnu.org
|
|
2016-01-16 |
O formato da táboa de particións GPT é a versión %x, que é máis nova do que Parted pode recoñecer. Informe disto a bug-parted@gnu.org.
|
|
333. |
Error allocating buffer cache.
|
|
2016-07-08 |
Erro ao buscar espazo para a memoria temporal da caché.
|
|
358. |
File system is reporting the free space as %d clusters, not %d clusters.
|
|
2016-07-08 |
O sistema de ficheiros di que o espazo libre é de %d clústers, non %d clústers.
|
|
421. |
An error occurred while looking for the mandatory bad blocks file.
|
|
2016-02-14 |
Produciuse un erro mentres se buscaba of ficheiro imperativo de bloques incorrectos
|