Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 228 results
1.
New snippet
2011-07-08
Нови исечак
2.
_Save snippet
2011-07-08
_Сачувај исечак
3.
Enter a new snippet for this button:
2011-07-09
Унесите нови исечак за ово дугме:
4.
_Button label:
2011-11-01
_Натпис дугмета:
2011-07-09
_Етикета дугмета:
5.
S_nippet:
2011-07-09
_Исечак:
9.
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver. However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else. Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
2011-11-01
Онбоард је подешен да се прикаже са прозорчетом приликом откључавања екрана; на пример за искључивање чувара екрана заштићеног лозинком. Међутим систем није више подешен да користи Онбоард за откључавање екрана. Као могући разлог може бити да је нека друга апликација подесила систем да користи нешто друго. Да ли желите поново да подесите систем да прикаже Онбоард приликом откључавања екрана?
2011-07-08
Онбоард је подешен да се прикаже са прозорчетом приликом откључавања екрана; на пример за искључивање чувара екрана заштићеног лозинком. Међутим систем није више подешен да користи Онбоард за откључавање екрана. Као могући разлог може бити да је нека друга апликација подесила систем да користи нешто друго. Да ли желите поново да подесите систем да прикаже Онбоард приликом откључавања екрана?"
10.
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver. However this function is disabled in the system. Would you like to activate it?
2011-06-24
Онбоард је подешен да се прикаже с дијалогом при откључавању екрана; на пример за искључивање чувара екрана заштићеног лозинком. Међутим та функција је дизактивирана у систему. Да ли желите да је активирате?
2011-01-14
Онбоард је подешен да се прикаже са прозорчетом приликом откључавања екрана; на пример за искључивање чувара екрана заштићеног лозинком. Међутим та функција је искључена у систему. Да ли желите да је активирате?
2010-11-18
Онбоард је подешен да се прикаже са прозорчетом приликом откључавања екрана; на пример за искључивање чувара екрана заштићеног лозинком. Међутим та функција је дизактивирана у систему. Да ли желите да је активирате?
2010-03-08
Онбоард је подешен да се прикаже с дијалогом при откључавању екрана; на пример за искључивање чувара екрана заштићеног лозинком. Међутим та функција је дизактивирана у систему. Да ли желите да је активирате?
11.
Failed to execute '{}', {}
2011-11-01
Нисам успео да извршим „{}“, {}
12.
_Show Onboard
2011-07-07
_Прикажи Онбоард
2011-06-24
_Прикажи онБоард
2011-01-14
Прика_жи онБоард
2010-03-03
_Прикажи онБоард
13.
_Hide Onboard
2011-07-07
_Сакриј Онбоард
2011-06-24
_Сакриј онбоард
2011-01-14
Сакри_ј онБоард
2010-11-18
_Сакриј онБоард
2010-03-08
_Сакриј онбоард
14.
Onboard on-screen keyboard
2012-01-20
Тастатура на екрану Онбоард
15.
<Enter label>
2011-11-01
<унеси натпис>
2011-07-09
<унеси ознаку>
16.
<Enter text>
2011-07-09
<унеси текст>
17.
Button Number
2011-07-05
Број дугмета
18.
Button Label
2011-11-01
Натпис дугмета
2011-07-05
Етикета дугмета
19.
Snippet Text
2011-07-05
Текст исечка
20.
Must be an integer number
2011-07-05
Мора бити цео број
21.
Snippet %d is already in use.
2011-07-09
Исечак „%d“ је већ у употреби
22.
Onboard
2011-07-08
Онбоард
23.
no window transparency available; screen doesn't support alpha channels
2011-11-01
није доступна провидност прозора; екран не подржава канале прозрачности
34.
Migrating user directory '{}' to '{}'.
2011-07-08
Преносим кориснички директоријум „{}“ у „{}“.
38.
Loading theme from '{}'
2011-08-28
Учитавам тему из „{}“
39.
Unable to read theme '{}'
2011-08-28
Не могу да прочитам тему „{}“
67.
Atspi unavailable, auto-hide won't be available
2011-11-01
Атспи није доступно, самоскривање неће бити доступно
68.
gsettings schema for '{}' is not installed
2011-11-01
Шема г-подешавања за „{}“ није инсталирана
2011-09-29
Шема гподешавања за „{}“ није инсталирана
69.
{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths
2012-01-20
{description} „{filename}“ није још увек пронађено, покушавам у основним путањама
70.
unable to locate '{filename}', loading default {description} instead
2012-01-20
не могу да пронађем „{filename}“, уместо тога учитавам основно {description}
71.
failed to find {description} '{filename}'
2012-01-20
нисам успео да пронађем {description} „{filename}“
72.
{description} '{filepath}' found.
2012-01-20
Пронашао сам {description} „{filepath}“.
74.
Failed to read system defaults.
2011-07-08
Нисам успео да прочитам основне вредности система.
75.
No system defaults found.
2011-11-01
Нисам пронашао основне вредности система.
2011-07-08
Нису пронађене основне вредности система.
78.
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
2011-08-28
Основне вредности система: Непознати тастер „{}“ у одељку „{}“
80.
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}' {}
2011-08-28
Основне вредности система: Неисправна вредност тастера „{}“ у одељку „{}“ {}
81.
Failed to get gsettings value.
2011-08-28
Нисам успео да добавим вредност г-подешавања.