Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Send _key strokes on:
|
|
2013-01-02 |
Hantar ketukan _kekunci pada:
|
|
~ |
Choose between key-repeat or long-press menus. Only affects alpha-numeric keys.
|
|
2013-01-02 |
Pilih diantara menu ulang-kekunci atau tekan-panjang. Hanya berkesan pada kekunci alfa-numerik.
|
|
~ |
Keyboard options
|
|
2013-01-02 |
Pilihan papan kekunci
|
|
~ |
Modifier auto-_release delay:
|
|
2013-01-02 |
Lengah _pelepasan-sendiri pengubahsuai:
|
|
~ |
_Docking settings
|
|
2013-01-02 |
Tetapan me_labuh
|
|
~ |
Window management
|
|
2013-01-02 |
Pengurusan tetingkap
|
|
~ |
Lock
|
|
2013-01-02 |
Kunci
|
|
~ |
Press & release - hold for key-repeat
|
|
2013-01-02 |
Tekan & lepas - tahan untuk ulang-kekunci
|
|
~ |
Enable docking
|
|
2013-01-02 |
Benarkan melabuh
|
|
~ |
Latch
|
|
2013-01-02 |
Selak
|
|
~ |
Release - hold for long press
|
|
2013-01-02 |
Lepas - tahan untuk tekan panjang
|
|
~ |
Single-touch
|
|
2013-01-02 |
Satu-sentuhan
|
|
~ |
Multi-touch
|
|
2013-01-02 |
Berbilang-sentuhan
|
|
~ |
Double-click to lock
|
|
2013-01-02 |
Dwi-klik untuk kunci
|
|
~ |
Cycle
|
|
2013-01-02 |
Kitar
|
|
1. |
New snippet
|
|
2011-09-01 |
Snippet baru
|
|
2011-07-08 |
Snippet bari
|
|
2. |
_Save snippet
|
|
2011-07-08 |
_Simpan snippet
|
|
3. |
Enter a new snippet for this button:
|
|
2011-09-01 |
Masukkan snippet baru bagi butang ini:
|
|
4. |
_Button label:
|
|
2011-09-01 |
_Label butang:
|
|
5. |
S_nippet:
|
|
2011-09-01 |
S_nippet:
|
|
6. |
_System Language
|
|
2013-08-30 |
Bahasa _Sistem
|
|
7. |
Other _Languages
|
|
2013-08-30 |
_Bahasa Lain
|
|
8. |
_Languages
|
|
2013-08-30 |
_Bahasa
|
|
9. |
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else.
Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
|
|
2011-09-01 |
Onboard dikonfigur untuk muncul dengan dialog untuk membuka skrin; sebagai contoh untuk membuang penyelamat skrin yang dilindungi-kata laluan.
Walaubagaimanapun sistem tidak dikonfigur lagi untuk menggunakan Onboard bagi membuka skrin. Sebabnya aplikasi lain konfigurkan sistem untuk tujuan lain.
Adakah anda ingin konfigur semula sistem untuk paparkan Onboard bila membuka skrin?
|
|
2011-07-08 |
Onboard dikonfigur untuk muncul dengan dialog untuk membuka skrin; sebagai contoh untuk membuang penyelamat skrin yang dilindingi-kata laluan.
Walaubagaimanapun sistem tidak dikonfigur lagi untuk menggunakan Onboard bagi membuka skrin. Sebabnya aplikasi lain konfigurkan sistem untuk tujuan lain.
Adakah anda ingin konfigur semula sistem untuk paparkan Onboard bila membuka skrin?
|
|
11. |
Failed to execute '{}', {}
|
|
2011-10-30 |
Gagal melakukan '{}', {}
|
|
14. |
Onboard on-screen keyboard
|
|
2011-12-19 |
Papan kekuncia atas-skrin Onboard
|
|
15. |
<Enter label>
|
|
2011-09-01 |
<Masukkan label>
|
|
16. |
<Enter text>
|
|
2011-09-01 |
<Masukkan teks>
|
|
17. |
Button Number
|
|
2011-07-08 |
Nombor Butang
|
|
18. |
Button Label
|
|
2011-07-08 |
Label Butang
|
|
19. |
Snippet Text
|
|
2011-07-08 |
Teks Snippet
|
|
20. |
Must be an integer number
|
|
2011-07-08 |
Mesti nombor integer
|
|
21. |
Snippet %d is already in use.
|
|
2011-09-01 |
Snippet %d sudah digunakan.
|
|
22. |
Onboard
|
|
2011-07-08 |
Onboard
|
|
23. |
no window transparency available; screen doesn't support alpha channels
|
|
2011-10-20 |
tiada kelutsinaran tetingkap tersedia; skrin tidak menyokong saluran alfa
|
|
24. |
Layout file ({}) or name
|
|
2012-09-18 |
Fail bentangan ({}) atau nama
|
|
25. |
Theme file (.theme) or name
|
|
2012-09-18 |
Fail tema (.theme) atau nama
|
|
26. |
Window x position
|
|
2012-09-18 |
Kedudukan x tetingkap
|
|
27. |
Window y position
|
|
2012-09-18 |
Kedudukan y tetingkap
|
|
28. |
Window size, widthxheight
|
|
2012-09-18 |
Saiz tetingkap, lebarxtinggi
|
|
29. |
Start in XEmbed mode, e.g. for gnome-screensaver
|
|
2012-09-18 |
Mula dalam mod XEmbed, cth. gnome-screensaver
|
|
30. |
Keep aspect ratio when resizing the window
|
|
2012-09-18 |
Kekalkan nisbah bidang bila saizkan semula tetingkap
|
|
31. |
Allow multiple Onboard instances
|
|
2012-09-18 |
Benarkan kejadian Onboard berbilang
|
|
32. |
Override auto-detection and manually select quirks
QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
|
|
2012-09-18 |
Batalkan pengesanan-sendiri dan pilih alur secara manual
QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
|
|
33. |
Silently fail to start in the given desktop environments. DESKTOPS is a comma-separated list of XDG desktop names, e.g. GNOME for GNOME Shell.
|
|
2013-01-02 |
Gagal dimulakan secara senyap di dalam persekitaran desktop yang diberi. DESKTOPS adalah senarai dipisah tanda-koma bagi nama desktop XDG, cth. GNOME untuk GNOME Shell.
|
|
34. |
Migrating user directory '{}' to '{}'.
|
|
2011-07-08 |
Memindahkan direktori pengguna '{}' ke '{}'.
|
|
35. |
failed to migrate user directory.
|
|
2013-08-30 |
gagal pindahkan direktori pengguna.
|
|
36. |
layout '{filename}' does not exist
|
|
2012-02-16 |
bentangan '{filename}' tidak wujud
|