Translations by Giorgio Grappa

Giorgio Grappa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
~
_Docking settings
2013-03-02
Configuració de l'acoblament
~
Enable docking
2013-03-02
Activa l'acoblament
~
Send _key strokes on:
2013-03-02
Envia pulsacions de tecla a:
~
Choose between key-repeat or long-press menus. Only affects alpha-numeric keys.
2013-03-02
Seleccioneu entre la repetició de tecles o la pulsació llarga de menús. Afecta només a les tecles alfanumèriques.
~
Window management
2013-03-02
Gestió de finestres
~
Latch
2013-03-02
Tanca
~
Press & release - hold for key-repeat
2013-03-02
Premeu i deixeu anar (manteniu la tecla premuda per a la repetició automàtica de caràcters)
~
Multi-touch
2013-03-02
Multitàctil
~
Single-touch
2013-03-02
Un únic toc
~
Release - hold for long press
2013-03-02
Solteu (manteniu per a la pulsació llarga)
11.
Failed to execute '{}', {}
2013-03-02
Ha fallat l'execució de '{}', {}
23.
no window transparency available; screen doesn't support alpha channels
2013-03-02
no està disponible la transparència de la finestra, la pantalla no suporta canals alfa
2013-03-02
no està disponible la transparència de la finestra, la pantalla no suporta canals alfa
28.
Window size, widthxheight
2013-03-02
Mida de la finestra, amplada per alçada
29.
Start in XEmbed mode, e.g. for gnome-screensaver
2013-03-02
Inicia en mode XEmbed, p. ex. per a gnome-screensaver
30.
Keep aspect ratio when resizing the window
2013-03-02
Mantenir les proporcions quan es redimensiona la finestra del programa.
31.
Allow multiple Onboard instances
2013-03-02
Permet múltiples instànces de l'Onboard
2013-03-02
Permet múltiples instànces de l'Onboard
32.
Override auto-detection and manually select quirks QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
2013-03-02
Sobreescriu l'auto-detecció i selecció manual del compositor COMPOSITOR={metacity|compiz|mutter}
2013-03-02
Sobreescriu l'auto-detecció i selecció manual del compositor COMPOSITOR={metacity|compiz|mutter}
33.
Silently fail to start in the given desktop environments. DESKTOPS is a comma-separated list of XDG desktop names, e.g. GNOME for GNOME Shell.
2013-03-02
Falla silenciosament en arrancar als entorns d'escriptori indicats. DESKTOPS és una llista d'escriptoris XDG separats per comes; p. ex. GNOME per a GNOME Shell.
36.
layout '{filename}' does not exist
2012-03-03
el format «{filename}» no existeix
37.
theme '{filename}' does not exist
2012-03-03
el tema «{filename}» no existeix
38.
Loading theme from '{}'
2012-03-03
S'està carregant el tema de «{}»
39.
Unable to read theme '{}'
2012-03-03
No s'ha pogut llegir el tema «{}»
40.
Enabling auto-show requires Gnome Accessibility. Onboard can turn on accessiblity now, however it is recommended that you log out and back in for it to reach its full potential. Enable accessibility now?
2012-03-03
Activar la visualització automàtica requereix l'accessibilitat de Gnome. Onboard pot activar l'accessibilitat ara; tanmateix, recomanem que tanqueu la sessió i torneu a entrar-hi per obtenir-ne tot el potencial. Voleu activar l'accessibilitat ara?
41.
color scheme '{filename}' does not exist
2012-03-03
l'esquema de color «{filename}» no existeix
68.
gsettings schema for '{}' is not installed
2012-03-03
L'esquema de gsettings per a «{}» no està instal·lat
69.
{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths
2012-03-03
Encara no s'ha trobat {description} «{filename}»; s'està intentant un altre cop en les rutes predeterminades
70.
unable to locate '{filename}', loading default {description} instead
2012-03-03
No s'ha localitzat «{filename}», llegint {description} predeterminada en el seu lloc
71.
failed to find {description} '{filename}'
2012-03-03
No s'ha pogut trobar {description} «{filename}»
2012-03-03
No s'ha pogut trobar {description} '{filename}'
72.
{description} '{filepath}' found.
2012-03-03
S'ha trobat {description} «{filename}»
2012-03-03
S'ha trobat {description} '{filename}'
73.
Looking for system defaults in {paths}
2012-03-03
Cercant els valors predeterminats del sistema en {paths}
76.
Loading system defaults from {filename}
2012-03-03
Llegint els valors predeterminats del sistema des de {filename}
77.
Found system default '[{}] {}={}'
2012-03-03
S'ha trobat el sistema predeterminat «[{}] {}={}»
2012-03-03
S'ha trobat el sistema predeterminat '[{}] {}={}'
78.
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
2012-03-03
Valors predeterminats del sistema: clave desconeguda «{}» en la secció «{}»
79.
System defaults: Invalid enum value for key '{}' in section '{}': {}
2013-03-02
Valors del sistema per omissió: valor numèrica no vàlid per a la clau '{}' en la secció '{}': {}
80.
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}' {}
2012-03-03
Valors predeterminats del sistema: valor nul per a la clau «{}» en la secció «{}» {}
81.
Failed to get gsettings value.
2012-03-03
No s'ha pogut llegir el valor de gsettings.
92.
New Input Device
2013-03-02
Dispositiu d'entrada nou
93.
Onboard has detected a new input device
2013-03-02
L'Onboard ha detectat un dispositiu d'entrada nou
94.
Do you want to use this device for keyboard scanning?
2013-03-02
Voleu emprar aquest dispositiu per a reconèixer el teclat?
95.
Use device
2013-03-02
Utilitzeu aquest dispositiu
102.
Corners only
2012-03-03
Només els cantons
103.
All corners and edges
2012-03-03
Tots els cantons i els marges
107.
Enter a name for the new theme:
2012-03-03
Introduïu un nom per al nou tema:
108.
This theme file already exists. '{filename}' Overwrite it?
2012-03-03
Aquest fitxer de tema ja existeix. «{filename}» El sobreescrivim?