Translations by Onur
Onur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı başarısız oldu: Ağ bağlantısı kesildi.
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı başarısız oldu çünkü ağ bağlantısı engellendi.
|
|
32. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly.
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı başarısız oldu çünkü VPN servisi beklenmedik bir şekilde sonlandı.
|
|
34. |
The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out.
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı başarısız oldu: Bağlantı zaman aşımına uğradı.
|
|
41. |
The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped.
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı kesildi: VPN servisi durdu.
|
|
47. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
%s
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı başarısız oldu: VPN servisi başlatılamadı.
%s
|
|
48. |
The VPN connection '%s' failed to start.
%s
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısını başlatılamadı.
%s
|
|
76. |
User authentication required for network connection '%s'...
|
|
2009-08-12 |
'%s' ağ bağlantısı için kullanıcı doğrulaması gerekli...
|
|
79. |
Starting VPN connection '%s'...
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı başlatılıyor...
|
|
80. |
User authentication required for VPN connection '%s'...
|
|
2009-08-12 |
'%s' VPN bağlantısı için kullanıcı doğrulaması gerekli...
|
|
82. |
VPN connection '%s' active
|
|
2009-08-12 |
'%s'VPN bağlantısı etkin
|
|
88. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-08-12 |
'%s' mobil genişbant bağlantısı yapılandırlıyor...
|
|
91. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2009-08-12 |
Hareketli Genişbant (%s)
|
|
92. |
Mobile Broadband
|
|
2009-08-12 |
Hareketli Genişbant
|
|
93. |
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
|
|
2009-08-12 |
Yeni mobil genişbant CMDA bağlantısı
|
|
97. |
Auto Ethernet
|
|
2009-08-12 | ||
113. |
New Mobile Broadband (GSM) connection...
|
|
2009-08-12 |
Yeni Hareketli Genişbant (GSM) bağlantısı
|
|
158. |
CDMA (%s)
|
|
2009-08-12 |
CDMA-Kod Bölmeli Çoklu Erişim (%s)
|
|
206. |
IP addresses identify your computer on the network. Click the "Add" button to add an IP address.
|
|
2009-08-12 |
IP adresi bağlı olduğu ağda bilgisayarınızı tanımlar. IP adresi eklemek için "Ekle" düğmesine tıklayınız.
|
|
207. |
Ig_nore automatically obtained routes
|
|
2009-08-12 |
Ke_ndiliğinden oluşturulan rotaları göz ardı et
|
|
213. |
Create…
|
|
2009-08-12 |
Oluştur...
|
|
246. |
Failed to update connection secrets due to an unknown error.
|
|
2009-08-12 |
Bilinmeyen bir sebepten dolayı bağlantı gizlerini güncellenemedi.
|
|
249. |
Sho_w password
|
|
2009-08-12 |
Şifreyi Gös_ter
|
|
283. |
D_HCP client ID:
|
|
2009-08-12 |
D_HCP istemci kimliği:
|
|
300. |
Nu_mber:
|
|
2009-08-12 |
_Sayı
|
|
308. |
Sho_w passwords
|
|
2009-08-12 |
Şifreleri _Göster
|
|
313. |
_Use point-to-point encryption (MPPE)
|
|
2009-08-12 |
_Noktadan-Noktaya şifreleme (MPPE) kullan
|
|
314. |
_Require 128-bit encryption
|
|
2009-08-12 |
128-bit -şifreleme gerekiyor
|
|
315. |
Use _stateful MPPE
|
|
2009-08-12 |
Durum_lu MPPE kullan
|
|
316. |
Allow _BSD data compression
|
|
2009-08-12 |
_BSD veri sıkıştırmasına izin ver
|
|
317. |
Allow _Deflate data compression
|
|
2009-08-12 |
_Kayıpsız veri sıkıştırmasına izin ver
|
|
318. |
Use TCP _header compression
|
|
2009-08-12 |
TCP _başlık sıkıştırması kullan
|
|
320. |
Send PPP _echo packets
|
|
2009-08-12 |
PPP _yansıma paketleri gönder
|
|
371. |
Could not create new connection
|
|
2009-08-12 |
Yeni bağlantı oluşturulamadı
|
|
374. |
Editing %s
|
|
2009-08-12 |
%s Düzenleniyor
|
|
380. |
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
|
|
2009-08-12 |
Bağlantıyı bu bilgisayarın bütün kullanıcılarına kaydetmek için şifrenizi girin
|
|
2009-08-12 |
Bağlantıyı bu bilgisayarın bütün kullanıcılarına kaydetmek için doğrulayın
|
|
418. |
Could not load DSL user interface.
|
|
2009-08-12 | ||
452. |
Unsupported mobile broadband connection type.
|
|
2009-08-12 | ||
453. |
Select Mobile Broadband Provider Type
|
|
2009-08-12 |
Mobil Genişbant Sağlayıcı türünü seçiniz.
|
|
454. |
Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are unsure, ask your provider.
|
|
2009-08-12 |
Mobil genişbant bağlantı sağlayıcınızın kullandığı teknolojiyi seçiniz. Emin değilseniz, lütfen sağlayıcınıza danışın.
|
|
455. |
My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)
|
|
2009-08-12 |
Sağlayıcım _GSM-tabanlı bir teknoloji kullanıyor (GPRS,EDGE,UMTS,HSDPA gibi)
|
|
457. |
CDMA
|
|
2009-08-12 |
CMDA (Kod Bölmeli Çoklu Erişim)
|
|
524. |
Your mobile broadband connection is configured with the following settings:
|
|
2009-08-12 |
Mobil genişbant bağlantınızın ayarları aşağıdaki gibidir:
|
|
525. |
Your Device:
|
|
2009-08-12 |
Aygıtınız
|
|
526. |
Your Provider:
|
|
2009-08-12 |
Sağlayıcınız
|
|
528. |
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose "Network Connections" from the System >> Preferences menu.
|
|
2009-08-12 |
Seçtiğiniz ayarlarlar kullanılarak mobil genişbant sağlayıcınızla bir bağlantı kurulacaktır. Eğer bağlantı kurulamaz yada ağ kaynaklarına ulaşamazsanız ayarlarınızı tekrar kontrol edin. Mobil genişbant bağlantı ayarlarınızı değiştirmek için, Sistem>>Seçenekler menüsünden "Ağ Bağlantıları"nı seçin.
|
|
529. |
Confirm Mobile Broadband Settings
|
|
2009-08-12 |
Mobil Genişbant Ayarlarını onayla
|
|
2009-08-12 |
Mobil Gemişbant Ayarlarını onayla
|
|
530. |
Unlisted
|
|
2009-08-12 |
Listelenmemiş
|