Translations by Kristjan SCHMIDT
Kristjan SCHMIDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Select I_tems Matching...
|
|
2012-03-27 |
Elekti k_ongruajn elementojn...
|
|
~ |
Loading...
|
|
2011-11-04 |
Ŝargante...
|
|
~ |
Send files by mail, instant message...
|
|
2011-10-03 |
Sendi dosierojn per poŝto, tujmesaĝo...
|
|
~ |
Send file by mail, instant message...
|
|
2011-10-03 |
Sendi dosieron per poŝto, tujmesaĝo...
|
|
~ |
Other _Application...
|
|
2011-10-03 |
Aliaj _aplikaĵoj...
|
|
~ |
Resize Icon...
|
|
2011-09-19 |
Ŝanĝi piktogramgrandon...
|
|
~ |
Select I_tems Matching...
|
|
2011-03-21 | ||
~ |
Other _Application...
|
|
2011-03-21 | ||
~ |
Loading...
|
|
2010-08-15 |
Ŝargante...
|
|
~ |
Resize Icon...
|
|
2010-08-15 |
Ŝanĝi piktogramgrandecon...
|
|
~ |
Sa_ve Search As...
|
|
2010-08-15 |
Konser_vi serĉon kiel...
|
|
~ |
Rename...
|
|
2010-08-15 |
Alinomi...
|
|
~ |
_Search for Files...
|
|
2010-08-15 |
_Serĉi dosierojn...
|
|
~ |
Connect to _Server...
|
|
2010-08-15 |
Konekti al _servilo...
|
|
~ |
Open With Other _Application...
|
|
2010-08-15 |
Malfermi per alia _aplikaĵo...
|
|
1. |
Run Software
|
|
2013-09-28 |
Lanĉi programaron
|
|
2013-05-23 |
Ruli programaron
|
|
2. |
Connect to Server
|
|
2011-03-21 |
Konekti al servilo
|
|
4. |
Access and organize files
|
|
2011-11-04 |
Atingi kaj organizi dosierojn
|
|
5. |
folder;manager;explore;disk;filesystem;
|
|
2013-09-28 |
dosierujo;administrilo;foliumi;esplori;disko;dosiersistemo;
|
|
16. |
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
|
|
2012-03-27 |
La linio-ĝisrandigo en la teksto de la etikedo rilate al aliaj. Tio ne afektas la ĝisrandigon de la etikedo en ĝia loko. Vidi GtkMisc::xalign por tio.
|
|
2011-10-03 |
La linio-ĝisrandigo en la teksto de la etikedo rilate al aliaj. Ĉi tio ne afektas la ĝisrandigon de la etikedo en ĝia loko. Vidi GtkMisc::xalign por tio.
|
|
26. |
You can stop this operation by clicking cancel.
|
|
2019-02-22 |
Vi povas haltigi tiun operacion alklakante “Nuligi”.
|
|
2012-03-27 |
Vi povas haltigi tiun operacion alklakante sur la butono «Rezigni».
|
|
29. |
The selection rectangle
|
|
2019-03-19 |
La elekta ortangulo
|
|
32. |
Paste the text stored on the clipboard
|
|
2010-09-01 |
Alglui la tekston kiu estas en la tondejo
|
|
33. |
Select _All
|
|
2010-08-15 |
Elekti ĉ_ion
|
|
2009-12-30 |
Elekti ĉi_on
|
|
2009-12-30 |
Elekti ĉi_on
|
|
2009-09-13 |
Elekti ĉi_on
|
|
34. |
Select all the text in a text field
|
|
2009-09-13 |
Elekti la tutan tekston en teksta kampo
|
|
35. |
Move _Up
|
|
2010-08-15 |
Movi su_pren
|
|
2009-12-30 |
Movi s_upren
|
|
2009-09-13 |
Movi s_upren
|
|
2009-09-13 |
Movi s_upren
|
|
2009-09-13 |
Movi s_upren
|
|
36. |
Move Dow_n
|
|
2010-08-15 |
Movi su_ben
|
|
2009-12-30 |
Movi malsupre_n
|
|
2009-09-13 |
Movi malsupre_n
|
|
2009-09-13 |
Movi malsupre_n
|
|
2009-09-13 |
Movi malsupre_n
|
|
37. |
Use De_fault
|
|
2009-09-13 |
Uzi de_faŭlton
|
|
39. |
The name and icon of the file.
|
|
2019-02-22 |
La nomo kaj bildsimbolo de la dosiero.
|
|
42. |
Type
|
|
2019-02-22 |
Speco
|
|
43. |
The type of the file.
|
|
2019-02-22 |
Dosiera speco.
|
|
44. |
Modified
|
|
2013-09-28 |
Modifita
|
|
52. |
MIME Type
|
|
2010-06-29 |
MIME-tipo
|
|
58. |
Original Location
|
|
2019-02-22 |
Origina loko
|
|
2010-08-15 |
Originala loko
|
|
2010-08-15 |
Originala loko
|