Translations by Aisano

Aisano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 124 results
1.
Run Software
2013-05-15
Ruli programaĵon
8.
Archive Mounter
2009-09-16
Arkivsurmetilo
13.
Text
2009-09-16
Teksto
14.
The text of the label.
2009-09-16
La etikeda teksto
25.
Show more _details
2009-09-16
Montru pliajn _detalojn
45.
The date the file was modified.
2010-04-28
La dato kiam la dosiero estis laste modifita.
2009-09-16
La dato, je kiu la dosiero estis modifita.
146.
Delete _All
2008-10-04
Forigu ĉ_iujn
2008-10-04
Forigu ĉ_iujn
2008-10-04
Forigu ĉ_iujn
149.
_Merge
2008-10-04
_Kunfandu
2008-10-04
_Kunfandu
2008-10-04
_Kunfandu
150.
Merge _All
2008-10-04
Kunfandu ĉiu_jn
2008-10-04
Kunfandu ĉiu_jn
2008-10-04
Kunfandu ĉiu_jn
151.
Copy _Anyway
2010-04-05
Kopii t_amen
152.
%'d second
%'d seconds
2008-10-04
%'d sekundo
%'d sekundoj
153.
%'d minute
%'d minutes
2008-10-04
%'d minuto
%'d minutoj
154.
%'d hour
%'d hours
2008-10-04
%'d horo
%'d horoj
155.
approximately %'d hour
approximately %'d hours
2008-10-04
ĉirkaŭ %'d horo
ĉirkaŭ %'d horoj
2008-10-04
ĉirkaŭ %'d horo
ĉirkaŭ %'d horoj
2008-10-04
ĉirkaŭ %'d horo
ĉirkaŭ %'d horoj
157.
%'dst link to %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
158.
%'dnd link to %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
159.
%'drd link to %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
160.
%'dth link to %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
2008-10-04
%'d-a ligo al %s
169.
%s (%'dth copy)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
170.
%s (%'dst copy)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
171.
%s (%'dnd copy)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
172.
%s (%'drd copy)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
2008-10-04
%s (%'d-a kopio)%s
174.
(%'d
2008-10-04
(%'d
176.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
2008-10-04
Ĉu sendube vi volas definitive forigi la elektitan eron el la rubujo?
Ĉu sendube vi volas definitive forigi la %'d elektitajn erojn el la rubujo?
2008-10-04
Ĉu sendube vi volas definitive forigi la elektitan eron el la rubujo?
Ĉu sendube vi volas definitive forigi la %'d elektitajn erojn el la rubujo?