Translations by George Christofis
George Christofis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog).
|
|
2013-07-06 |
Να μη γίνεται διαχείριση της επιφάνειας εργασίας (αγνοεί τις προτιμήσεις που ορίστηκαν στο διάλογο προτιμήσεων).
|
|
2013-06-08 | ||
280. |
Move '%s' back to '%s'
|
|
2012-02-08 |
Μετακίνηση '%s' πίσω στο '%s'
|
|
281. |
Move '%s' to '%s'
|
|
2012-02-08 |
Μετακίνηση '%s' στο '%s'
|
|
284. |
_Undo Restore from Trash
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση επαναφοράς από τα απορρίμματα
|
|
288. |
Move '%s' back to trash
|
|
2012-02-08 |
Μετακίνηση του '%s' πίσω στα απορρίματα
|
|
289. |
Restore '%s' from trash
|
|
2012-02-08 |
Επαναφορά του '%s' από τα απορρίματα
|
|
295. |
Copy '%s' to '%s'
|
|
2012-02-08 |
Αντιγραφή του '%s' στο '%s'
|
|
296. |
_Undo Copy
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση αντιγραφής
|
|
302. |
Duplicate '%s' in '%s'
|
|
2012-02-08 |
Δημιουργία αντιγράφων του '%s' στο '%s'
|
|
303. |
_Undo Duplicate
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση δημιουργίας αντιγράφων
|
|
304. |
_Redo Duplicate
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη δημιουργίας αντιγράφων
|
|
309. |
_Undo Create Link
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση δημιουργίας συνδέσμου
|
|
310. |
_Redo Create Link
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη δημιουργίας συνδέσμου
|
|
311. |
Create an empty file '%s'
|
|
2013-07-06 |
Δημιουργία ενός κενού αρχείου '%s'
|
|
2013-06-08 | ||
312. |
_Undo Create Empty File
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση δημιουργίας κενού αρχείου
|
|
313. |
_Redo Create Empty File
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη δημιουργίας κενού αρχείου
|
|
314. |
Create a new folder '%s'
|
|
2012-02-08 |
Δημιουργία ενός νέου φακέλου '%s'
|
|
315. |
_Undo Create Folder
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση δημιουργίας φακέλου
|
|
316. |
_Redo Create Folder
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη δημιουργίας φακέλου
|
|
317. |
Create new file '%s' from template
|
|
2012-02-08 |
Δημιουργία νέου αρχείου '%s' από πρότυπο
|
|
318. |
_Undo Create from Template
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση δημιουργίας από πρότυπο
|
|
319. |
_Redo Create from Template
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη δημιουργίας από πρότυπο
|
|
320. |
Rename '%s' as '%s'
|
|
2012-02-08 |
Μετονομασία του '%s' ως '%s'
|
|
321. |
_Undo Rename
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση μετονομασίας
|
|
322. |
_Redo Rename
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη μετονομασίας
|
|
324. |
Restore '%s' to '%s'
|
|
2012-02-08 |
Επαναφορά '%s' στο '%s'
|
|
325. |
Move '%s' to trash
|
|
2012-02-08 |
Μετακίνηση '%s' στα απορρίμματα
|
|
330. |
_Undo Change Permissions
|
|
2012-02-08 |
_Αναίρεση αλλαγής δικαιωμάτων
|
|
331. |
_Redo Change Permissions
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη αλλαγής δικαιωμάτων
|
|
333. |
Set permissions of '%s'
|
|
2012-02-08 |
Ορισμός δικαιωμάτων του '%s'
|
|
448. |
Send To…
|
|
2013-07-13 |
Αποστολή προς ...
|
|
896. |
Undo the last action
|
|
2012-02-08 |
Αναίρεση της τελευταίας ενέργειας
|
|
897. |
_Redo
|
|
2012-02-08 |
_Επανάληψη
|
|
898. |
Redo the last undone action
|
|
2012-02-08 |
Επανάληψη της τελευταίας αναιρεμένης ενέργειας
|
|
1080. |
Show Copy Dialog
|
|
2012-03-21 |
Εμφάνιση διαλόγου αντιγραφής
|
|
1081. |
Cancel All In-progress Actions
|
|
2012-03-21 |
Ακύρωση όλων των ενεργειών σε εξέλιξη
|