Translations by Akira Tanaka
Akira Tanaka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
%s is %s
|
|
2014-03-29 |
%s は %s です
|
|
3. |
%s finished
|
|
2014-03-29 |
%s が完了しました
|
|
4. |
All filesystems mounted
|
|
2012-01-12 |
すべてのファイルシステムがマウントされました
|
|
5. |
%s finished!
|
|
2014-03-29 |
%s が完了しました!
|
|
11. |
Filesystem could not be mounted: %s
|
|
2012-01-12 |
ファイルシステムをマウントできませんでした:%s
|
|
13. |
Problem activating swap: %s
|
|
2012-01-12 |
スワップを有効化する際に問題が発生しました:%s
|
|
15. |
System must be rebooted: %s
|
|
2012-01-12 |
システムを再起動する必要があります:%s
|
|
16. |
Filesystem has errors: %s
|
|
2012-01-12 |
ファイルシステムにエラーがあります:%s
|
|
17. |
Unrecoverable fsck error: %s
|
|
2012-01-12 |
回復不能なfsckエラー:%s
|
|
18. |
Filesytem check cancelled: %s
|
|
2012-01-12 |
ファイルシステムチェックがキャンセルされました:%s
|
|
19. |
Filesystem errors corrected: %s
|
|
2012-01-12 |
ファイルシステムエラーが見つかりました:%s
|
|
21. |
Disconnected from Upstart
|
|
2013-09-05 |
Upstartとの接続が解除されました
|
|
24. |
Disconnected from Plymouth
|
|
2013-09-05 |
Plymouthとの接続が解除されました
|
|
27. |
The disk drive for %s is not ready yet or not present.
|
|
2014-04-02 |
%s というディスクドライブは準備ができていないか存在しません。
|
|
28. |
Continue to wait, or Press S to skip mounting or M for manual recovery
|
|
2013-09-05 |
待ち続けるか、Sを押してマウントをスキップか、Mを押して手動で回復かを選んでください
|
|
30. |
Press F to attempt to fix the errors, I to ignore, S to skip mounting, or M for manual recovery
|
|
2013-09-05 |
Fを押してエラーの修復を試みるか、Iを押して無視するか、Sを押してマウントをスキップするか、Mを押して手動で回復かを選んでください
|
|
32. |
Press I to ignore, S to skip mounting, or M for manual recovery
|
|
2013-09-05 |
Iを押して無視するか、Sを押してマウントをスキップするか、Mを押して手動で回復かを選んでください
|
|
34. |
Press S to skip mounting or M for manual recovery
|
|
2013-09-05 |
Sを押してマウントをスキップするか、Mを押して手動で回復かを選んでください
|
|
35. |
Checking disk drives for errors. This may take several minutes.
|
|
2014-04-02 |
ディスクドライブのエラーをチェックしています。これにはしばらく時間がかかるかもしれません。
|
|
36. |
Press C to cancel all checks in progress
|
|
2013-09-05 |
実行中のすべてのチェックをキャンセルするには、Cを押してください。
|
|
37. |
Plymouth command failed
|
|
2014-03-29 |
Plymouthのコマンドが失敗しました
|
|
38. |
Attempting to fix %s filesystem
|
|
2014-03-29 |
%s ファイルシステムの修復を試みています
|
|
41. |
Spawning maintenance shell
|
|
2014-03-29 |
メンテナンス用シェルを起動しています
|
|
43. |
Legal values of dev-wait-time lie between 1sec to 2147483647 sec
|
|
2014-03-29 |
dev-wait-time に対する適切な値は1秒から2147483647秒です
|
|
50. |
Do not emit events after mounting filesystems
|
|
2014-04-02 |
ファイルシステムのマウント後にイベントをエミットしない
|