Translations by galloudus
galloudus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
snap_seg module string allocation failed
|
|
2007-10-07 |
l'attribution de corde de module snap_reg a échoué
|
|
22. |
_build_dlid: pool allocation failed for %zu %s %s.
|
|
2007-10-07 |
_build_dlid : échec de l'attribution de pool pour %zu %s %s.
|
|
24. |
Failed to allocate dm_task struct to check dev status
|
|
2007-10-07 |
échec de l'attribution de la structure dm_task pour vérifier l'état de développement
|
|
25. |
Failed to get state of mapped device
|
|
2007-10-07 |
N'a pas obtenu l'état de dispositif tracé
|
|
26. |
dlid build failed for %s
|
|
2007-10-07 |
la construction de dlid a échoué pour %s
|
|
31. |
Getting device info for %s [%s]
|
|
2007-10-07 |
Obtenant l'information de dispositif pour %s [%s]
|
|
32. |
Failed to get info for %s [%s].
|
|
2007-10-07 |
N'a pas obtenu l'information pour %s [%s].
|
|
33. |
Failed to add device (%u:%u) to dtree
|
|
2007-10-07 |
N'a pas ajouté le dispositif (%u : %u) au dtree
|
|
34. |
Partial dtree creation failed for %s.
|
|
2007-10-07 |
La création partielle de dtree a échoué pour %s.
|
|
42. |
_create_lv_symlinks: Couldn't split up old device name %s
|
|
2007-10-07 |
_create_lv_symlinks : N'a pas pu fractionner l'ancien nom de dispositif %s
|
|
43. |
_clean_tree: Couldn't split up device name %s.
|
|
2007-10-07 |
_clean_tree : N'a pas pu fractionner le nom de dispositif %s.
|
|
46. |
_tree_action: Action %u not supported.
|
|
2007-10-07 |
_tree_action: Action %u non suporté
|
|
47. |
partial dtree creation failed
|
|
2007-10-07 |
la création partielle de dtree a échoué
|
|
48. |
Failed to add device %s (%u:%u) to dtree
|
|
2007-10-07 |
N'a pas ajouté le dispositif %s (%u : %u) au dtree
|
|
86. |
device_list element allocation failed
|
|
2007-10-07 |
l'attribution d'élément à device_list a échoué
|
|
88. |
vgids list allocation failed
|
|
2007-10-07 |
l'attribution de la liste vgids a échoué
|
|
89. |
strlist allocation failed
|
|
2007-10-07 |
l'attribution de strlist échoue
|
|
90. |
vgnames list allocation failed
|
|
2007-10-07 |
l'attribution de la liste vgnames a échoué
|
|
91. |
pvids list allocation failed
|
|
2007-10-07 |
l'attribution de la liste pvids a échoué
|
|
93. |
_lvmcache_update: pvid insertion failed: %s
|
|
2007-10-07 |
_lvmcache_update : l'insertion de pvid échoue : %s
|
|
95. |
_lvmcache_update: vgid hash insertion failed: %s
|
|
2007-10-07 |
_lvmcache_update : l'insertion d'informations parasites de vgid échoue : %s
|
|
96. |
lvmcache: %s: setting %s VGID to %s
|
|
2007-10-07 |
lvmcache : %s : réglage de %s VGID à %s
|
|
104. |
cache vgname alloc failed for %s
|
|
2007-10-07 |
l'attribution du cache vgname a echoué pour %s
|
|
109. |
lvmcache_info allocation failed
|
|
2007-10-07 |
L'attribution de lvmcache_info a échouée
|