Translations by Darkus

Darkus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 104 results
6.
WARNING: Activation disabled. No device-mapper interaction will be attempted.
2008-07-10
AVERTISSEMENT : L'activation a désactivé. Aucune interaction de dispositif-cartographe ne sera essayée.
2008-07-07
ATTENTION: Activation infirme. Aucun appareil-de-mappage l'interraction sera atteinte.
38.
Checking kernel supports %s segment type for %s%s%s
2008-07-10
La vérification du grain soutient le type de segment de %s pour %s%s%s
2008-07-07
Verification du support du kernel %s segment de type %s%s%s
39.
Can't expand LV %s: %s target support missing from kernel?
2008-07-10
impossible d'augmentent BT %s : appui de cible de %s manquant du grain ?
2008-07-07
impossible d'étendre LV %s: %s vise le support oubliant du kernel?
41.
_add_new_lv_to_dtree: pool alloc failed for %s %s.
2008-07-07
_ajout_nouvel_lv_pour_dtree: groupement attribué échoué pour %s%s.
44.
Lost dependency tree root node
2008-07-10
Noeud de racine perdu d'arbre de dépendances
45.
Failed to create symlinks for %s.
2008-07-07
La création de symlinks a échoué pour %s
92.
vg hash re-insertion failed: %s
2008-07-07
vg hash re-insertion échouée: %s
94.
lvmcache: %s: clearing VGID
2008-07-07
lvmcache: %s: suppression VGID
97.
WARNING: Duplicate VG name %s: Existing %s takes precedence over exported %s
2008-07-07
ATTENTION: duplication VG nom%s: existe %s prend précédente depuis exporté %s
98.
WARNING: Duplicate VG name %s: %s takes precedence over exported %s
2008-07-07
ATTENTION: duplication VG nom%s: %s prend précédente depuis exporté %s
99.
WARNING: Duplicate VG name %s: Existing %s (created here) takes precedence over %s
2008-07-10
WARNING: Duplicate VG name %s: Existing %s (created here) takes precedence over %s
100.
WARNING: Duplicate VG name %s: %s (with creation_host) takes precedence over %s
2008-07-10
AVERTISSEMENT : VG double %s nommé : %s (avec le creation_host) a la priorité au-dessus de %s
101.
WARNING: Duplicate VG name %s: %s (created here) takes precedence over %s
2008-07-10
AVERTISSEMENT : VG double %s nommé : %s (créé ici) a la priorité au-dessus de %s
102.
cache_update: vg hash insertion failed: %s
2008-07-10
cache_update : l'insertion de gâchis de vg a échoué : %s
103.
lvmcache_update_vgname: list alloc failed
2008-07-10
lvmcache_update_vgname : l'alloc de liste a échoué
105.
lvmcache: %s: now %s%s%s%s%s
2008-07-10
lvmcache : %s : maintenant %s%s%s%s%s
106.
lvmcache: %s: VG %s %s exported
2008-07-10
lvmcache : %s : VG %s %s a exporté
107.
cache creation host alloc failed for %s
2008-07-10
l'alloc de centre serveur de création de cachette a échoué pour %s
108.
lvmcache: %s: VG %s: Set creation host to %s.
2008-07-10
lvmcache : %s : VG %s : Placez le centre serveur de création à %s.
110.
Ignoring duplicate PV %s on %s - using md %s
2008-07-10
Ignorant le picovolte double %s sur %s - utilisant DM %s
111.
Ignoring duplicate PV %s on %s - using dm %s
2008-07-10
Ignorant le picovolte double %s sur %s - utilisant DM %s
112.
Duplicate PV %s on %s - using md %s
2008-07-10
Picovolte double %s sur %s - utilisant DM %s
113.
Duplicate PV %s on %s - using dm %s
2008-07-10
Picovolte double %s sur %s - utilisant dm %s
114.
Found duplicate PV %s: using %s not %s
2008-07-10
Picovolte double trouvé %s : utilisant %s pas %s
115.
Wiping internal VG cache
2008-07-10
Essuyage de la cachette interne de VG
120.
Warning: proc dir %s not found - some checks will be bypassed
2008-07-10
Avertissement : dir %s de proc non trouvé - quelques contrôles seront déviés
140.
Failed to create regex device filter
2008-07-10
Pour créer le filtre de dispositif de regex
142.
Persistent cache filename too long.
2008-07-10
Nom de fichier persistant de cachette trop longtemps.
143.
Failed to create persistent device filter
2008-07-10
Echec de créer le filtre persistant de dispositif
144.
Failed to load existing device cache from %s
2008-07-10
Echec de charger la cachette existante de dispositif de %s
149.
Shared library %s does not contain segment type functions
2008-07-10
La bibliothèque partagée %s ne contient pas le type fonctions de segment
150.
Duplicate segment type %s: unloading shared library %s
2008-07-10
Type double %s de segment : déchargement de la bibliothèque partagée %s
151.
_init_hostname: dm_pool_strdup failed
2008-07-10
_hostname_d'init : dm_de_strdup de piscine échoué
152.
_init_hostname: dm_pool_strdup kernel_vsn failed
2008-07-10
hostname d'init : DM de strdup de piscine échoué
161.
Library memory pool creation failed
2008-07-10
création de librairie de pool mémoire échouée
162.
Command memory pool creation failed
2008-07-10
La création de pool mémoire de commande a échoué
164.
Failed to allocate config pool.
2008-07-10
Echec d'assigner la config de pool.
165.
Failed to allocate config tree.
2008-07-10
Echec d'assigner l'arbre de config.
166.
Failed to allocate config tree parser.
2008-07-10
Echec d'assigner l'analyseur d'arbre de config.
176.
Failure while writing to %s
2008-07-10
Échec tout en écrivant à %s
177.
Configuration node %s not found
2008-07-10
Noeud %s de configuration non trouvé
178.
Parse error at byte %td (line %d): unexpected token
2008-07-10
Parse error at byte %td (line %d): unexpected token
179.
Parse error at byte %td (line %d): expected a value
2008-07-10
Analysez l'erreur au byte %td (ligne %d) : s'est attendu à une valeur
180.
WARNING: Ignoring duplicate config node: %s (seeking %s)
2008-07-10
WARNING: Ignoring duplicate config node: %s (seeking %s)
183.
Setting %s to %ld
2008-07-10
Arrangement %s à %ld
184.
%s not found in config: defaulting to %ld
2008-07-10
%s non trouvé dans les config : défaillance sur %ld
187.
struct device allocation failed
2008-07-10
d'affectation d'unités de struct échoué