Translations by Sebastian Rasmussen

Sebastian Rasmussen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
20.
Invalid
2015-01-13
Ogiltig
26.
Invalid
2015-01-13
Ogiltig
82.
Squall
2015-01-13
Kastby
93.
%a, %b %d / %H∶%M
2015-01-13
%a %d %b / %H∶%M
95.
Unknown
2015-01-13
Okänt
103.
Unknown
2015-01-13
Okänd
104.
Unknown
2015-01-13
Okänd
105.
Unknown
2015-01-13
Okänd
113.
Unknown
2015-01-13
Okänd
116.
Unknown
2015-01-13
Okänt
124.
Unknown
2015-01-13
Okänd
129.
%H∶%M
2015-01-13
%H∶%M
132.
Weather data from the <a href="http://yr.no/">Norwegian Meteorological Institute</a>
2015-01-13
Väderinformation från <a href="http://yr.no/">Norska meteorologiska institutet</a>
148.
The default location for the weather applet. The first field is the name that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. The second field is the METAR code for the default weather station. It must not be empty and must correspond to a &lt;code&gt; tag in the Locations.xml file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase calculations, not for weather forecast.
2015-01-13
Standardplatsen för väderpanelprogrammet. Första fältet är namnet som ska visas. Om tom kommer den att tas från platsdatabasen. Det andra fältet är METAR-koden för standardväderstationen. Det får inte vara tomt och måste motsvara en &lt;code&gt;-tagg i filen Locations.xml. Det tredje fältet är en tupel av (latitud, longitud), för att åsidosätta värdet som tas från databasen. Detta används endast för soluppgång och beräkningar för månfaser, inte för väderprognoser.