Translations by Pedro Albuquerque
Pedro Albuquerque has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
45. |
End of file
|
|
2016-02-12 |
Fim de ficheiro
|
|
50. |
Modification time
|
|
2016-02-12 |
Data de modificação
|
|
51. |
An optional GDateTime representing the time the input was last changed
|
|
2016-02-12 |
Um GDateTime opcional representando a última hora a que a entrada foi alterada
|
|
75. |
Corrupt data in the VT_CF property; clipboard data length must be at least 4 bytes, but the data says it only has %s bytes available.
|
|
2016-02-12 |
Dados corrompidos na propriedade VT_CF; dados da área de transferência têm de ter pelo menos 4 bytes, mas os dados dizem que só têm %s.
|
|
80. |
Property "%s" used for multiple types!
|
|
2016-02-12 |
Propriedade "%s" usada para múltiplos tipos!
|
|
83. |
Unable to find part id='%s' for '%s'
|
|
2016-02-12 |
Impossível encontrar a parte id="%s" para "%s"
|
|
84. |
Unable to find part with type='%s' for '%s'
|
|
2016-02-12 |
Impossível encontrar parte com tipo="%s" para "%s"
|
|
85. |
Missing id for part in '%s'
|
|
2016-02-12 |
Id em falta para a parte em "%s"
|
|
86. |
Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!
|
|
2016-02-12 |
Parte "%s" em "%s" de "%s" está corrompida!
|
|
89. |
The content type stored in the root [Content_Types].xml file
|
|
2016-02-12 |
O tipo de conteúdo armazenado no ficheiro raiz [Content_Types].xml
|
|
112. |
Quoting Triggers
|
|
2016-02-12 |
Acionadores de citação
|
|
126. |
The string to use for invalid characters
|
|
2016-02-12 |
A cadeia a utilizar para caracteres inválidos
|
|
128. |
%s: Failed to open %s: %s
|
|
2016-02-12 |
%s: falha ao abrir %s: %s
|
|
129. |
%s: Failed to recognize %s as an archive
|
|
2016-02-12 |
%s: impossível reconhecer %s como um arquivo
|
|
140. |
%s: Error processing file %s: %s
|
|
2016-02-12 |
%s: erro ao processar o ficheiro %s: %s
|
|
142. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2016-02-12 |
%s
Execute "%s --help" para ver uma lista completa das opções de linha de comando disponíveis.
|
|
145. |
Run '%s help' to see a list of subcommands.
|
|
2016-02-12 |
Execute "%s help" para uma ver lista de subcomandos.
|