Translations by pafosdfkapos
pafosdfkapos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Success.
|
|
2012-04-22 |
Õnnestus.
|
|
2. |
Failure.
|
|
2012-04-22 |
Ebaõnnestus.
|
|
3. |
Authentication failed
|
|
2012-04-22 |
Autentimine ebaõnnestus
|
|
4. |
Registering client failed
|
|
2012-04-22 |
Kliendi registreerimine ebaõnnestus
|
|
5. |
Registering client was successful
|
|
2012-04-22 |
Kliendi registreerimine õnnestus
|
|
6. |
Attempting to register at %s
|
|
2012-04-22 |
Registreerimise katsetamine asukohas %s
|
|
7. |
Disabling client failed
|
|
2012-04-22 |
Kliendi välja lülitamine ebaõnnestus
|
|
8. |
Disabling client was successful
|
|
2012-04-22 |
Kliendi välja lülitamine ünnestus
|
|
9. |
Attempting to disable landscape client.
|
|
2012-04-22 |
Landscape kliendi välja lülitamine.
|
|
2012-04-22 |
Katse maastiku klienti välja lülitada.
|
|
11. |
None
|
|
2012-04-22 |
Puudub
|
|
12. |
Landscape - hosted by Canonical
|
|
2012-04-22 |
Landscape - Cononicali poolt pakutud
|
|
2012-04-22 |
Maastik - Cononicali hallatud
|
|
13. |
Landscape - dedicated server
|
|
2012-04-22 |
Landscape - pühendatud server
|
|
2012-04-22 |
Maastik - pühendatud server
|
|
14. |
Register
|
|
2012-04-22 |
Registreeru
|
|
15. |
Disable
|
|
2012-04-22 |
Lülita välja
|
|
16. |
Invalid host name.
|
|
2012-04-22 |
Vigane võõrustaja nimi.
|
|
17. |
Only ASCII characters are allowed.
|
|
2012-04-22 |
Lubatud on ainult ASCII trükimärgid
|
|
19. |
Find out more...
|
|
2012-04-22 |
Rohkem...
|
|
21. |
Account name:
|
|
2012-04-22 |
Kasutaja nimi:
|
|
23. |
Don't have an account?
|
|
2012-04-22 |
Pole veel kasutajat?
|
|
24. |
Sign up...
|
|
2012-04-22 |
Registreeru...
|
|
25. |
Landscape server hostname:
|
|
2012-04-22 |
Landscape serveri nimi:
|
|
2012-04-22 |
Maastikserveri nimi:
|
|
26. |
If you click "Disable" the Landscape client on this machine will be disabled. You can reenable it later by revisiting this dialog.
|
|
2012-04-22 |
Kui sa vajutad "Lülita välja" nuppu, siis Landscape klient lülitatakse selles arvutis välja. Sul on võimalik seda hiljem uuesti sisse lülitada, tulles tagasi siia.
|
|
2012-04-22 |
Kui sa vajutad "Lülita välja" nuppu, siis maastikklient selle arvutil lülitatakse välja. Sul on võimalik seda hiljem uuesti sisse lülitada, tulles tagasi siia.
|
|
28. |
Allow the user to read and write Landscape Client settings.
|
|
2012-04-22 |
Landscape seadete muutmise lubamine kasutaja poolt.
|
|
2012-04-22 |
Lugemise ja kirjutamise lubamine kasutajal maastikkliendi seadetesse.
|
|
29. |
System policy prevents you from reading and writing Landscape Client Settings.
|
|
2012-04-22 |
Süsteemi seaded takistavad sul Landscape kliendi seadete muutmist.
|
|
2012-04-22 |
Süsteemi seaded takistavad sul maastikkliendi seadete muutmist.
|
|
30. |
Landscape client
|
|
2012-04-22 |
Landscape klient
|
|
2012-04-22 |
Maastikklient
|
|
31. |
Landscape is an easy-to-use commercial systems management and monitoring service offered by Canonical that helps administrators manage multiple machines efficiently.
|
|
2012-04-22 |
Landscape on lihtsasti kasutatav süsteemi haldamise ja jälgimise teenus Canonicali poolt, mis aitab administraatoritel mitmeid masinaid koos hallata.
|
|
32. |
You need to install Landscape client to be able to configure it. Do you want to install it now?
|
|
2012-04-22 |
Sul on vaja paigaldada Landscape klient, et seda seadistada. Soovid sa selle koheselt paigaldada?
|
|
33. |
Install Landscape client?
|
|
2012-04-22 |
Paigaldan Landscape kliendi?
|
|
34. |
Install
|
|
2012-04-22 |
Paigalda
|