Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 103 results
1.
Inkscape
2010-02-22
Inkscape
2.
Vector Graphics Editor
2010-02-22
Editor de gráficos vectoriais
3.
Inkscape Vector Graphics Editor
2010-02-22
Editor de gráficos vectoriais Inkscape
4.
Create and edit Scalable Vector Graphics images
2010-02-22
Crear e editar gráficos vectoriais escalábeis (SVG)
6.
Matte jelly
2009-09-30
Xelatina mate
7.
ABCs
2010-02-22
ABCs
8.
Bulging, matte jelly covering
2009-09-30
Cobertura de xelatina mate abultada
9.
Smart jelly
2010-02-22
Xelatina intelixente
10.
Bevels
2010-02-22
Biseis
2009-09-30
Biseles
11.
Same as Matte jelly but with more controls
2010-02-22
Masma que a xelatina mate pero con máis controis
12.
Metal casting
2009-09-30
Metal fundido
13.
Smooth drop-like bevel with metallic finish
2009-09-30
Bisel suave con acabado metálico
14.
Motion blur, horizontal
2009-09-30
Desenfoque de movemento horizontal
15.
Blurs
2009-09-30
Desenfoques
16.
Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force
2009-09-30
Desenfocar como se o obxecto volara horizontalmente, axuste «Desviación estándar» para variar a forza
17.
Motion blur, vertical
2009-09-30
Desenfoque de movemento vertical
18.
Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force
2010-02-22
Desenfocar como se o obxecto volara, axuste «Desviación estándar» para variar a forza
19.
Apparition
2009-09-30
Aparición
20.
Edges are partly feathered out
2009-09-30
Os bordes son parcialmente difuminados
21.
Cutout
2009-09-30
Recortábel
22.
Shadows and Glows
2009-09-30
Sombras e brillos
23.
Drop shadow under the cut-out of the shape
2009-09-30
Sombra paralela debaixo do corte da forma
24.
Jigsaw piece
2009-09-30
Peza de puzle
25.
Low, sharp bevel
2010-02-22
Bisel baixo, agudo
26.
Roughen
2010-02-22
Áspero
27.
Small-scale roughening to edges and content
2010-02-22
Poñer máis ásperos os bordes e o contido
28.
Rubber stamp
2010-02-22
Selo de goma
29.
Overlays
2010-02-22
Revestimentos
30.
Random whiteouts inside
2010-02-22
Parches de neve aleatorios
31.
Ink bleed
2010-02-22
Exceso de tinta
32.
Protrusions
2010-02-22
Protuberancias
33.
Inky splotches underneath the object
2010-02-22
Manchóns de tinta baixo o obxecto
35.
Edges of object are on fire
2010-02-22
Os bordes do obxecto está en chamas
36.
Bloom
2010-02-22
Florecer
38.
Ridged border
2010-02-22
Borde rugoso
39.
Ridged border with inner bevel
2010-02-22
Borde rugoso con bisel interior
40.
Ripple
2010-02-22
Ondular
41.
Distort
2010-02-22
Distorsionar
42.
Horizontal rippling of edges
2010-02-22
Ondulación horizontal dos bordes
43.
Speckle
2010-02-22
Mota
44.
Fill object with sparse translucent specks
2010-02-22
Rechear o obxecto con motas traslúcidas diseminadas
45.
Oil slick
2010-02-22
Marea negra
46.
Rainbow-colored semitransparent oily splotches
2010-02-22
Manchóns de petróleo irisados, semitransparentes
47.
Frost
2010-02-22
Xeo
48.
Flake-like white splotches
2010-02-22
Manchóns blancos como folerpas de neve
49.
Leopard fur
2010-02-22
Pel de leopardo
50.
Materials
2010-02-22
Materiais
51.
Leopard spots (loses object's own color)
2010-02-22
Manchas de leopardo (perde a color do propio obxecto)
52.
Zebra
2010-02-22
Zebra