Translations by Ivo Xavier
Ivo Xavier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action
|
|
2015-09-15 |
Suprimir a janela para confirmar a ação de terminar sessão, reiniciar e desligar
|
|
2014-07-27 |
Suprimir a caixa de diálogo para confirmar a ação de terminar sessão, reiniciar e encerrar.
|
|
2. |
Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown actions.
|
|
2015-09-15 |
Mostrar ou não as janelas de confirmação para as ações de terminar sessão, reiniciar e desligar.
|
|
2014-07-27 |
Mostrar ou não a caixa de diálogo para confirmar as ações de terminar sessão, reiniciar e encerrar.
|
|
3. |
Remove the Log Out item from the session menu
|
|
2015-09-15 |
Remover o item "Terminar sessão" do menu da sessão
|
|
4. |
Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu.
|
|
2015-09-15 |
Faz com que o botão "Terminar sessão" não apareça no menu da sessão.
|
|
7. |
Remove the shutdown item from the session menu
|
|
2015-09-15 |
Remover a opção "Desligar" do menu da sessão
|
|
8. |
Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu.
|
|
2015-09-15 |
Faz com que o botão "Desligar" não apareça no menu da sessão.
|
|
9. |
Classic Guest Session
|
|
2015-09-15 |
Sessão de convidado clássica
|
|
10. |
Start a guest session using the classic desktop
|
|
2015-09-15 |
Iniciar uma sessão de convidado, utilizando o desktop clássico
|
|
11. |
Are you sure you want to close all programs and log out?
|
|
2015-11-06 |
Quer mesmo fechar todos os programas e terminar a sessão?
|
|
12. |
Some software updates won't be applied until the computer next restarts.
|
|
2014-07-27 |
Algumas atualizações não serão instaladas até que reinicie o computador.
|
|
13. |
Log Out
|
|
2016-04-17 |
Terminar a sessão
|
|
16. |
Are you sure you want to close all programs and restart the computer?
|
|
2015-11-06 |
Quer mesmo fechar todos os programas e reiniciar o computador?
|
|
17. |
Shut Down
|
|
2015-09-07 |
Desligar
|
|
18. |
Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?
|
|
2015-11-06 |
Quer mesmo fechar todos os programas e desligar o computador?
|
|
2015-03-05 |
Tem a certeza que quer fechar todos os programas e desligar o computador?
|
|
24. |
About This Computer
|
|
2016-02-19 |
Acerca deste computador
|
|
2015-02-28 |
Sobre este computador
|
|
26. |
System Settings…
|
|
2016-03-24 |
Definições...
|
|
2015-09-15 |
Definições
|
|
2015-04-08 |
Definições do sistema...
|
|
2015-03-18 |
Definições do sistema...
|
|
2015-03-02 |
Configurações do sistema...
|
|
27. |
Online Accounts…
|
|
2015-09-14 |
Contas online...
|
|
28. |
Start Screen Saver
|
|
2016-07-24 |
Iniciar protetor de ecrã
|
|
2015-02-28 |
Iniciar proteção de ecrã
|
|
29. |
Switch Account…
|
|
2016-07-24 |
Mudar conta...
|
|
2015-09-14 |
Mudar de utilizador...
|
|
2015-09-07 |
Mudar de conta...
|
|
30. |
Switch Account
|
|
2016-07-24 |
Mudar conta
|
|
2015-09-14 |
Mudar de utilizador
|
|
2015-09-07 |
Mudar de conta
|
|
2015-02-28 |
Trocar de conta
|
|
32. |
Lock/Switch Account…
|
|
2016-03-24 |
Bloquear/Alterar o utilizador...
|
|
2015-09-14 |
Bloquear/Mudar de utilizador...
|
|
2015-02-28 |
Bloquear/Mudar de conta ...
|
|
33. |
Lock/Switch Account
|
|
2016-03-24 |
Bloquear/Alterar o utilizador
|
|
2015-09-14 |
Bloquear/Mudar de utilizador
|
|
2015-02-28 |
Bloquear/Mudar de conta
|
|
34. |
Guest Session
|
|
2015-02-28 |
Sessão de convidado
|
|
35. |
Log Out…
|
|
2016-03-30 |
Terminar a sessão...
|
|
2015-02-28 |
Terminar sessão...
|