Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
When the HUD executes operations it stores the execution in order to make the future results better. Some users could choose to not want this data to be stored. If that is the case they should disable this property.
|
|
2012-03-17 |
Cuando el HUD executa les operaciones, almacénase la execución a fin de que los resultaos tean nel futuru pa meyorar. Dalgunos usuarios puen elexir nun almacenar estos datos. Si esi ye'l casu, hai de desactivar esta propiedá.
|
|
5. |
The penalty given to a menu item being in an indicator
|
|
2012-03-17 |
La penalización dada a un elementu del menú que se fai un indicador
|
|
7. |
Penalty for extra characters added to the search
|
|
2012-03-17 |
Penalización pa los caráuteres amestaos na gueta
|
|
9. |
Penalty applied if a character is dropped
|
|
2012-03-17 |
Penalización aplicada si un caráuter s'amenorga
|
|
13. |
Penalty applied when the characters are not the same
|
|
2012-03-17 |
Penalización aplicada cuando los caráuteres nun son iguales
|
|
15. |
The highest distance value that is shown in the results
|
|
2012-03-17 |
El mayor valor de distancia que s'amuesa nos resultaos
|
|
16. |
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
|
|
2012-03-17 |
Dempués de calcular les distancies (incluyíu l'indicador de penalización) tolos valores anteriores a esti máximu son decrecientes. Lo que significa que les entraes anteriores nun s'inclúin nel historial.
|
|
17. |
Untitled Indicator (%s)
|
|
2012-03-17 |
Indicador ensin títulu (%s)
|
|
18. |
Date
|
|
2012-03-17 |
Data
|
|
19. |
Device
|
|
2012-03-17 |
Preséu
|
|
20. |
Users
|
|
2012-03-17 |
Usuarios
|
|
21. |
Sound
|
|
2012-03-17 |
Soníu
|
|
22. |
Messages
|
|
2012-03-17 |
Mensaxes
|