Translations by Matej Urbančič
Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Style
|
|
2008-10-16 |
Slog
|
|
2. |
Classic
|
|
2010-11-03 |
Običajno
|
|
2008-10-16 |
Klasično
|
|
3. |
Glossy
|
|
2008-10-16 |
Bleščeče
|
|
4. |
Gummy
|
|
2010-11-03 |
Lepljivo
|
|
2008-10-16 |
Guma
|
|
5. |
Inverted
|
|
2008-10-16 |
Preobrnjeno
|
|
6. |
Relief Style
|
|
2008-10-16 |
Reliefni slog
|
|
7. |
Inset
|
|
2010-11-03 |
Vložek
|
|
2008-10-16 |
Inset
|
|
8. |
Shadow
|
|
2008-10-16 |
Senca
|
|
9. |
Menubar Style
|
|
2010-11-03 |
Slog menijske vrstice
|
|
2008-10-16 |
Stil orodne vrstice
|
|
10. |
Flat
|
|
2008-10-16 |
Plosko
|
|
11. |
3d-ish (gradient)
|
|
2010-11-03 |
3d (preliv)
|
|
2008-10-16 |
3d (gradient)
|
|
12. |
3d-ish (button)
|
|
2008-10-16 |
3d (gumbi)
|
|
13. |
Toolbar Style
|
|
2008-10-16 |
Slog orodne vrstice
|
|
14. |
Requires style Glossy or Gummy
|
|
2010-11-03 |
Zahteva bleščeč ali pa lepljiv slog
|
|
2008-10-16 |
Zahteva bleščeč ali pa gumast slog
|
|
15. |
Colorize Scrollbar
|
|
2008-10-16 |
Obarvanje drsnikov
|
|
16. |
Scrollbar Color
|
|
2008-10-16 |
Barva drsnika
|
|
17. |
Sets the Color of Scrollbars
|
|
2008-10-16 |
Določitev barve drsnikov
|
|
18. |
Animations
|
|
2008-10-16 |
Animacije
|
|
19. |
Enable Animations on Progressbars
|
|
2010-11-03 |
Omogoči animacije vrstice napredka
|
|
2008-10-16 |
Omogoči animacije na vrstici stanja
|
|
20. |
Disable focus drawing
|
|
2009-02-17 |
Onemogoči žariščno risanje
|
|
21. |
This option allows to disable the focus drawing. The primary purpose is to create screenshots for documentation.
|
|
2010-11-03 |
Izbrana možnost onemogoči žariščno risanje. Osnovni namen je ustvarjanje zaslonskih slik za dokumentacijo.
|
|
2009-02-17 |
Izbrana možnost onemogoči žariščno risanje. Osnovni namen je ustvarjanje zaslonskih slih za dokumentacijo.
|
|
22. |
Contrast
|
|
2008-10-16 |
Kontrast
|
|
23. |
Radius
|
|
2008-10-16 |
Radij
|
|
24. |
Edge Thickness
|
|
2008-10-16 |
Debelina robov
|
|
25. |
Cell Indicator Size
|
|
2010-11-03 |
Velikost kazalnika celice
|
|
2008-10-16 |
Velikost kazalca celice
|
|
26. |
Size of check- and radiobuttons inside treeviews. (Bug #351764)
|
|
2010-11-03 |
Velikost predmetov programa znotraj drevesnega pogleda
|
|
2008-10-16 |
Velikost elementov programa znotraj drevesnega pogleda
|
|
27. |
Rounded Buttons
|
|
2008-10-16 |
Zaobljeni gumbi
|
|
28. |
If set, button corners are rounded
|
|
2010-11-03 |
Izbrana možnost omogoči izris zaobljenih robov.
|
|
2008-10-16 |
Izbrana možnost prikaže robove zaobljene.
|
|
29. |
Scrollbar Type
|
|
2008-10-16 |
Vrsta drsnika
|
|
30. |
Rectangle
|
|
2008-10-16 |
Pravokotnik
|
|
31. |
Shaped
|
|
2008-10-16 |
Oblikovano
|
|
32. |
Scrollbar Marks
|
|
2008-10-16 |
Sledi drsnika
|
|
33. |
Scrollbutton Marks
|
|
2008-10-16 |
Sledi gumba drsnika
|
|
34. |
Handlebox Marks
|
|
2008-10-16 |
Sledi ročke predala
|
|
35. |
Mark Type 1
|
|
2008-10-16 |
Sled vrste 1
|
|
36. |
Mark Type for Scrollbar Handles, Handleboxes, etc
|
|
2008-10-16 |
Sled za ročke drsnika, predalov ...
|
|
37. |
Nothing
|
|
2010-11-03 |
Ničesar
|
|
2008-10-16 |
Nič
|
|
38. |
Slash
|
|
2008-10-16 |
Poševnica
|