Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18511899 of 1899 results
1885.
Destroy with Parent
2010-11-25
Förstör med förälder
1886.
If this window should be destroyed when the parent is destroyed
2010-11-25
Om detta fönster ska förstöras då dess förälder förstörs
1887.
Hide the titlebar during maximization
2012-04-07
Dölj titellisten under maximering
1888.
If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized
2012-04-07
Om titellisten för detta fönster ska vara dold när fönstret maximeras
1889.
Icon for this window
2010-11-25
Ikon för detta fönster
1890.
Mnemonics Visible
2010-11-25
Snabbtangenter synliga
1891.
Whether mnemonics are currently visible in this window
2010-11-25
Huruvida snabbtangenter visas för närvarande i detta fönster
1892.
Focus Visible
2011-09-15
Fokus synlig
1893.
Whether focus rectangles are currently visible in this window
2011-09-15
Huruvida fokusrektanglar visas för närvarande i detta fönster
1894.
Name of the themed icon for this window
2010-11-25
Namnet på den tematiserade ikonen för detta fönster
1895.
Is Active
2010-11-25
Är aktiv
1896.
Whether the toplevel is the current active window
2010-11-25
Huruvida toppnivån är det för tillfället aktiva fönstret
1897.
Focus in Toplevel
2010-11-25
Fokus i toppnivå
1898.
Whether the input focus is within this GtkWindow
2010-11-25
Huruvida inmatningsfokus är inom detta GtkWindow
1899.
Type hint
2010-11-25
Typtips
1900.
Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is and how to treat it.
2010-11-25
Tips för att hjälpa skrivbordmiljön förstå vad för typ av fönster detta är och hur det ska behandlas.
1901.
Skip taskbar
2010-11-25
Hoppa över fönsterlista
1902.
TRUE if the window should not be in the task bar.
2010-11-25
SANT om fönstret inte ska visas i fönsterlistan.
1903.
Skip pager
2010-11-25
Hoppa över väljaren
1904.
TRUE if the window should not be in the pager.
2010-11-25
SANT om fönstret inte ska vara i skrivbordsväljaren.
1905.
Urgent
2010-11-25
Brådskande
1906.
TRUE if the window should be brought to the user's attention.
2010-11-25
SANT om användaren ska göras uppmärksam på fönstret.
1907.
Accept focus
2010-11-25
Acceptera fokus
1908.
TRUE if the window should receive the input focus.
2010-11-25
SANT om fönstret ska få inmatningsfokus.
1909.
Focus on map
2010-11-25
Fokusera vid mappning
1910.
TRUE if the window should receive the input focus when mapped.
2010-11-25
SANT om fönstret ska få inmatningsfokus då det mappas.
1911.
Decorated
2010-11-25
Dekorerat
1912.
Whether the window should be decorated by the window manager
2010-11-25
Huruvida fönstret ska vara dekorerat i fönsterhanteraren
1913.
Deletable
2010-11-25
Borttagningsbart
1914.
Whether the window frame should have a close button
2010-11-25
Huruvida fönsterramen ska ha en stängningsknapp
1915.
Resize grip
2011-04-04
Handtag för storleksändring
1916.
Specifies whether the window should have a resize grip
2011-04-04
Anger huruvida fönstret ska ha ett handtag för storleksändring
1917.
Resize grip is visible
2011-08-16
Handtag för storleksändring är synligt
2011-04-04
Handtag för storleksändring är synlig
1918.
Specifies whether the window's resize grip is visible.
2011-04-04
Anger huruvida fönstrets handtag för storleksändring är synlig.
1919.
Gravity
2010-11-25
Gravitet
1920.
The window gravity of the window
2010-11-25
Fönstrets fönstergravitet
1921.
Transient for Window
2010-11-25
Kortvarighet för fönster
1922.
The transient parent of the dialog
2010-11-25
Kortvarig förälder för dialogrutan
1923.
Attached to Widget
2012-03-07
Fäst till widget
1924.
The widget where the window is attached
2012-03-07
Widgeten som fönstret är fäst till
1925.
Width of resize grip
2011-08-16
Bredd på handtag för storleksändring
2011-04-04
Bredd på handtaget för storleksändring
1926.
Height of resize grip
2011-08-16
Höjd på handtag för storleksändring
2011-04-04
Höjd på handtaget för storleksändring
1927.
GtkApplication
2011-01-24
GtkApplication
1928.
The GtkApplication for the window
2011-01-24
GtkApplication för fönstret
1929.
Color Profile Title
2011-08-16
Färgprofilens titel
1930.
The title of the color profile to use
2011-08-16
Titeln på färgprofilen att använda