Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1885. |
Destroy with Parent
|
|
2010-11-25 |
Förstör med förälder
|
|
1886. |
If this window should be destroyed when the parent is destroyed
|
|
2010-11-25 |
Om detta fönster ska förstöras då dess förälder förstörs
|
|
1887. |
Hide the titlebar during maximization
|
|
2012-04-07 |
Dölj titellisten under maximering
|
|
1888. |
If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized
|
|
2012-04-07 |
Om titellisten för detta fönster ska vara dold när fönstret maximeras
|
|
1889. |
Icon for this window
|
|
2010-11-25 |
Ikon för detta fönster
|
|
1890. |
Mnemonics Visible
|
|
2010-11-25 |
Snabbtangenter synliga
|
|
1891. |
Whether mnemonics are currently visible in this window
|
|
2010-11-25 |
Huruvida snabbtangenter visas för närvarande i detta fönster
|
|
1892. |
Focus Visible
|
|
2011-09-15 |
Fokus synlig
|
|
1893. |
Whether focus rectangles are currently visible in this window
|
|
2011-09-15 |
Huruvida fokusrektanglar visas för närvarande i detta fönster
|
|
1894. |
Name of the themed icon for this window
|
|
2010-11-25 |
Namnet på den tematiserade ikonen för detta fönster
|
|
1895. |
Is Active
|
|
2010-11-25 |
Är aktiv
|
|
1896. |
Whether the toplevel is the current active window
|
|
2010-11-25 |
Huruvida toppnivån är det för tillfället aktiva fönstret
|
|
1897. |
Focus in Toplevel
|
|
2010-11-25 |
Fokus i toppnivå
|
|
1898. |
Whether the input focus is within this GtkWindow
|
|
2010-11-25 |
Huruvida inmatningsfokus är inom detta GtkWindow
|
|
1899. |
Type hint
|
|
2010-11-25 |
Typtips
|
|
1900. |
Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is and how to treat it.
|
|
2010-11-25 |
Tips för att hjälpa skrivbordmiljön förstå vad för typ av fönster detta är och hur det ska behandlas.
|
|
1901. |
Skip taskbar
|
|
2010-11-25 |
Hoppa över fönsterlista
|
|
1902. |
TRUE if the window should not be in the task bar.
|
|
2010-11-25 |
SANT om fönstret inte ska visas i fönsterlistan.
|
|
1903. |
Skip pager
|
|
2010-11-25 |
Hoppa över väljaren
|
|
1904. |
TRUE if the window should not be in the pager.
|
|
2010-11-25 |
SANT om fönstret inte ska vara i skrivbordsväljaren.
|
|
1905. |
Urgent
|
|
2010-11-25 |
Brådskande
|
|
1906. |
TRUE if the window should be brought to the user's attention.
|
|
2010-11-25 |
SANT om användaren ska göras uppmärksam på fönstret.
|
|
1907. |
Accept focus
|
|
2010-11-25 |
Acceptera fokus
|
|
1908. |
TRUE if the window should receive the input focus.
|
|
2010-11-25 |
SANT om fönstret ska få inmatningsfokus.
|
|
1909. |
Focus on map
|
|
2010-11-25 |
Fokusera vid mappning
|
|
1910. |
TRUE if the window should receive the input focus when mapped.
|
|
2010-11-25 |
SANT om fönstret ska få inmatningsfokus då det mappas.
|
|
1911. |
Decorated
|
|
2010-11-25 |
Dekorerat
|
|
1912. |
Whether the window should be decorated by the window manager
|
|
2010-11-25 |
Huruvida fönstret ska vara dekorerat i fönsterhanteraren
|
|
1913. |
Deletable
|
|
2010-11-25 |
Borttagningsbart
|
|
1914. |
Whether the window frame should have a close button
|
|
2010-11-25 |
Huruvida fönsterramen ska ha en stängningsknapp
|
|
1915. |
Resize grip
|
|
2011-04-04 |
Handtag för storleksändring
|
|
1916. |
Specifies whether the window should have a resize grip
|
|
2011-04-04 |
Anger huruvida fönstret ska ha ett handtag för storleksändring
|
|
1917. |
Resize grip is visible
|
|
2011-08-16 |
Handtag för storleksändring är synligt
|
|
2011-04-04 |
Handtag för storleksändring är synlig
|
|
1918. |
Specifies whether the window's resize grip is visible.
|
|
2011-04-04 |
Anger huruvida fönstrets handtag för storleksändring är synlig.
|
|
1919. |
Gravity
|
|
2010-11-25 |
Gravitet
|
|
1920. |
The window gravity of the window
|
|
2010-11-25 |
Fönstrets fönstergravitet
|
|
1921. |
Transient for Window
|
|
2010-11-25 |
Kortvarighet för fönster
|
|
1922. |
The transient parent of the dialog
|
|
2010-11-25 |
Kortvarig förälder för dialogrutan
|
|
1923. |
Attached to Widget
|
|
2012-03-07 |
Fäst till widget
|
|
1924. |
The widget where the window is attached
|
|
2012-03-07 |
Widgeten som fönstret är fäst till
|
|
1925. |
Width of resize grip
|
|
2011-08-16 |
Bredd på handtag för storleksändring
|
|
2011-04-04 |
Bredd på handtaget för storleksändring
|
|
1926. |
Height of resize grip
|
|
2011-08-16 |
Höjd på handtag för storleksändring
|
|
2011-04-04 |
Höjd på handtaget för storleksändring
|
|
1927. |
GtkApplication
|
|
2011-01-24 |
GtkApplication
|
|
1928. |
The GtkApplication for the window
|
|
2011-01-24 |
GtkApplication för fönstret
|
|
1929. |
Color Profile Title
|
|
2011-08-16 |
Färgprofilens titel
|
|
1930. |
The title of the color profile to use
|
|
2011-08-16 |
Titeln på färgprofilen att använda
|