Translations by Ivar Smolin

Ivar Smolin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 794 results
~
The opacity of the window, from 0 to 1
2010-11-25
Akna läbipaistvus, väärtused vahemikus 0-1
~
Opacity for Window
2010-11-25
Akna läbipaistvus
2.
Cursor type
2011-02-21
Kursori liik
5.
Device Display
2011-02-21
Seadme kuva
6.
Display which the device belongs to
2011-02-21
Kuva, mille alla seade kuulub
7.
Device manager
2011-02-21
Seadmehaldur
8.
Device manager which the device belongs to
2011-02-21
Seadmehaldur, mille alla seade kuulub
9.
Device name
2011-02-21
Seadme nimi
10.
Device type
2011-02-21
Seadme liik
11.
Device role in the device manager
2011-02-21
Seadme roll seadmehalduris
14.
Input source
2011-02-21
Sisendallikas
15.
Source type for the device
2011-02-21
Selle seadme sisendallika liik
16.
Input mode for the device
2011-02-21
Seadme sisendrežiim
17.
Whether the device has a cursor
2011-02-21
Kas seadmel on kursor või mitte
18.
Whether there is a visible cursor following device motion
2011-02-21
Kas seadmel on selle liikumist järgiv nähtav kursor või mitte
19.
Number of axes in the device
2011-02-21
Seadme telgede arv
21.
Default Display
2010-11-25
Vaikimisi kuva
22.
The default display for GDK
2010-11-25
GDK vaikimisi kuva
23.
Font options
2010-11-25
Kirjatüübi valikud
24.
The default font options for the screen
2010-11-25
Vaikimisi kasutatava kirjatüübi valikud ekraani jaoks
25.
Font resolution
2010-11-25
Fondi eraldusvõime
26.
The resolution for fonts on the screen
2010-11-25
Ekraanifontide eraldusvõime
27.
Cursor
2011-02-21
Kursor
34.
Device ID
2011-02-21
Seadme ID
35.
Device identifier
2011-02-21
Seadme identifikaator
38.
Has Opacity Control
2010-11-25
Koos katvuse määramisega
39.
Whether the color selector should allow setting opacity
2010-11-25
Kas värvuse valijaga on võimalik katvust määrata või mitte
40.
Has palette
2010-11-25
Paletiga
41.
Whether a palette should be used
2010-11-25
Kas paletti kasutatakse või mitte
42.
Current Color
2010-11-25
Praegune värvus
43.
The current color
2010-11-25
Praegune värvus
44.
Current Alpha
2010-11-25
Praegune läbipaistvus
45.
The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)
2010-11-25
Praegune katvuse väärtus (0 on täiesti läbipaistev, 65535 on täiesti läbipaistmatu)
46.
Current RGBA
2011-02-21
Praegune RGBA
47.
The current RGBA color
2011-02-21
Praegune RGBA-värvus
48.
Color Selection
2010-11-25
Värvuse valik
49.
The color selection embedded in the dialog.
2010-11-25
Dialoogiga põimitud värvusevalik.
51.
The OK button of the dialog.
2010-11-25
Teatedialoogi nupp Olgu.
52.
Cancel Button
2010-11-25
Loobumise nupp
53.
The cancel button of the dialog.
2010-11-25
Teatedialoogi nupp Loobu.
54.
Help Button
2010-11-25
Abinupp
55.
The help button of the dialog.
2010-11-25
Dialoogi abinupp.
56.
Font name
2010-11-25
Kirjatüübi nimi
58.
Preview text
2010-11-25
Näidistekst
60.
Shadow type
2010-11-25
Varju liik
61.
Appearance of the shadow that surrounds the container
2010-11-25
Konteineri ümber oleva varju välimus
62.
Handle position
2010-11-25
Sanga asukoht
63.
Position of the handle relative to the child widget
2010-11-25
Sanga asukoht lapsvidina suhtes
72.
Rows
2010-11-25
Ridu
73.
The number of rows in the table
2010-11-25
Tabelis olevate ridade arv