Translations by Sanlig Badral
Sanlig Badral has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
84. |
calendar:MY
|
|
2006-03-17 |
Календар:СЖ
|
|
85. |
calendar:week_start:0
|
|
2006-03-17 |
Календар:week_start:0
|
|
94. |
Pick a Color
|
|
2006-03-17 |
Өнгө сонгох
|
|
95. |
Received invalid color data
|
|
2006-03-17 |
Хүчингүй өнгөний өгөгдөл хүлээн авлаа
|
|
96. |
Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle.
|
|
2006-03-17 |
Та гадна талаас өнгө сонгохыг бодож байвал Тэгш өнцөгт доторх өнгийг Харавтар эсвэл Гэгээлэг өнгө сонго
|
|
97. |
Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color.
|
|
2006-03-17 |
Таны дэлгэцний хаа нэгтээ нүдэнд харагдахгүй нэг товш, тэгээд тэр өнгийг сонгох болно.
|
|
98. |
_Hue:
|
|
2006-03-17 |
_Өнгө:
|
|
99. |
Position on the color wheel.
|
|
2006-03-17 |
Өнгөндээрх дугуй байрлал.
|
|
100. |
_Saturation:
|
|
2006-03-17 |
Хан_галуун:
|
|
101. |
"Deepness" of the color.
|
|
2006-03-17 |
Өнгөний "Гүн гүнзгий" байдал.
|
|
102. |
_Value:
|
|
2006-03-17 |
Ут_га:
|
|
103. |
Brightness of the color.
|
|
2006-03-17 |
Өнгөний гэрэлдэлт.
|
|
104. |
_Red:
|
|
2006-03-17 |
Улаан:
|
|
105. |
Amount of red light in the color.
|
|
2006-03-17 |
Өнгө дахь цайвар улааны утга.
|
|
106. |
_Green:
|
|
2006-03-17 |
Ногоон:
|
|
107. |
Amount of green light in the color.
|
|
2006-03-17 |
Өнгө дахь цайвар ногооны утга.
|
|
108. |
_Blue:
|
|
2006-03-17 |
Хөх:
|
|
109. |
Amount of blue light in the color.
|
|
2006-03-17 |
Өнгө дахь цайвар хөхийн утга.
|
|
111. |
Transparency of the color.
|
|
2006-03-17 |
Өнгөний тунгалаг.
|
|
113. |
You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry.
|
|
2006-03-17 |
Та HTML загвараар өнгөний утгыг 16-тын тоогоор эсвэл 'orange' гэдэг шиг өнгөний нэрээр оруулж болно.
|
|
116. |
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
|
|
2006-03-17 |
Өмнөх сонгогдсон өнгө. Одоо ижил өнгө та сонгож байна.Та энэ өнгөний нийлүүрийг чирч орох, эсвэл энэ бусад өнгөний жижигрүүлсэн юм уу чирч байгаа шиг өнгө сонгох.
|
|
117. |
The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
|
|
2006-03-17 |
Таны сонгосон өнгө. Та энэ өнгөний нийлүүлгэтэйгээ дараа нь ашиглахын тулд хадгалж орж чадна.
|
|
120. |
_Save color here
|
|
2006-03-17 |
Энд _Хадгалах өнгө
|
|
121. |
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select "Save color here."
|
|
2006-03-17 |
Одооны өнгөнд нэг товшвол өнгөний нийлүүлэг хийх болно. Энэ оролтыг өөрчлөхийн тулд, харагдах өнгө дээрээ баруун товшилт хийж "Энд хадгалах өнгө" гэдгийг сонго
|
|
122. |
Color Selection
|
|
2006-03-17 |
Өнгө сонголт
|
|
137. |
Input _Methods
|
|
2006-03-17 |
Оролт_Арга
|
|
138. |
_Insert Unicode Control Character
|
|
2006-03-17 |
Удирдлагын Unicode тэмдэгт _оруулах
|
|
141. |
Desktop
|
|
2006-03-17 |
Ажлын тавцан
|
|
144. |
Type name of new folder
|
|
2006-03-17 |
Шинэ хавтасын нэрийг бич
|
|
155. |
%1$s on %2$s
|
|
2006-10-06 |
%1$s, %2$s
|
|
165. |
Remove
|
|
2006-03-17 |
Устга
|
|
174. |
Files
|
|
2006-03-17 |
Файлууд
|
|
175. |
Name
|
|
2006-03-17 |
Нэр
|
|
176. |
Size
|
|
2006-03-17 |
Хэмжээ
|
|
177. |
Modified
|
|
2006-03-17 |
Өөрчлөгдсөн
|
|
178. |
_Name:
|
|
2006-03-17 |
_Нэр:
|
|
185. |
Save in _folder:
|
|
2006-03-17 |
_Хавтас дотор хадгалах:
|
|
186. |
Create in _folder:
|
|
2006-03-17 |
_Хавтас дотор үүсгэх:
|
|
189. |
Unknown
|
|
2006-03-17 |
Тодорхойгүй
|
|
201. |
Could not mount %s
|
|
2007-06-20 | ||
2006-03-17 |
%s-г тэмдэглэж чадсангүй:
%s
|
|
211. |
Folders
|
|
2006-03-17 |
Хавтсууд
|
|
212. |
Fol_ders
|
|
2006-03-17 |
Хавтсууд
|
|
213. |
_Files
|
|
2006-03-17 |
Файлууд
|
|
214. |
Folder unreadable: %s
|
|
2006-03-17 |
Уншигдахгүй хавтас: %s
|
|
215. |
The file "%s" resides on another machine (called %s) and may not be available to this program.
Are you sure that you want to select it?
|
|
2006-03-17 |
"%s" файл өөр процессд ашиглагдаж байгаа (%s нэрээр) баэнэ программд чөлөөтэй биш байна.
Та үүнийг сонгох уу?
|
|
216. |
_New Folder
|
|
2006-03-17 |
Хавтас үүсгэх
|
|
217. |
De_lete File
|
|
2006-03-17 |
Файл устгах
|
|
218. |
_Rename File
|
|
2006-03-17 |
Файл шинээр нэрлэх
|
|
219. |
The folder name "%s" contains symbols that are not allowed in filenames
|
|
2006-03-17 |
"%s" хавтас үүсгэхэд оролцсон тэмдэгтүүд нь файл нэрлэхэд зөвшөөрөгдөөгүй
|