Translations by Balázs Úr
Balázs Úr has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
unsupported serial port speed
|
|
2014-08-31 |
nem támogatott soros port sebesség
|
|
2. |
unsupported serial port parity
|
|
2014-08-31 |
nem támogatott soros port paritás
|
|
3. |
unsupported serial port stop bits number
|
|
2014-08-31 |
nem támogatott soros port stop bitszám
|
|
4. |
unsupported serial port word length
|
|
2014-08-31 |
nem támogatott soros port szóhossz
|
|
5. |
Don't load host tables specified by comma-separated list.
|
|
2014-08-31 |
Ne töltse be a vesszőkkel elválasztott listán megadott gazdatáblázatokat.
|
|
6. |
Load only tables specified by comma-separated list.
|
|
2014-08-31 |
Csak a vesszőkkel elválasztott listán megadott táblázatok betöltése.
|
|
7. |
Export version 1 tables to the OS.
|
|
2014-08-31 |
Az 1-es verziójú táblázatok exportálása az operációs rendszernek.
|
|
8. |
Export version 2 and version 3 tables to the OS.
|
|
2014-08-31 |
A 2-es és 3-as verziójú táblázatok exportálása az operációs rendszernek.
|
|
14. |
Don't update EBDA. May fix failures or hangs on some BIOSes but makes it ineffective with OS not receiving RSDP from GRUB.
|
|
2014-08-31 |
Ne frissítse az EBDA-t. Egyes BIOS-ok esetén hibákat vagy fagyásokat javíthat, de hatástalan, ha az OS nem fogadja az RSDP-t a GRUB-ból.
|
|
15. |
premature end of file %s
|
|
2014-08-31 |
túl korai fájlvége: %s
|
|
16. |
[-1|-2] [--exclude=TABLE1,TABLE2|--load-only=TABLE1,TABLE2] FILE1 [FILE2] [...]
|
|
2014-08-31 |
[-1|-2] [--exclude=TÁBLÁZAT1,TÁBLÁZAT2|--load-only=TÁBLÁZAT1,TÁBLÁZAT2] FÁJL1 [FÁJL2] […]
|
|
17. |
Load host ACPI tables and tables specified by arguments.
|
|
2014-08-31 |
Gazda ACPI-táblázatok és a paraméterben megadott táblázatok betöltése.
|
|
18. |
ACPI shutdown failed
|
|
2014-08-31 |
ACPI leállítás nem sikerült
|
|
19. |
List devices.
|
|
2014-08-31 |
Eszközök felsorolása.
|
|
20. |
filename expected
|
|
2014-08-31 |
fájlnévnek kellett volna következnie
|
|
23. |
you need to load the kernel first
|
|
2014-08-31 |
először a kernelt kell betöltenie
|
|
25. |
Disk cache statistics: hits = %lu (%lu.%02lu%%), misses = %lu
|
|
2014-08-31 |
Lemezgyorsító statisztika: találatok = %lu (%lu.%02lu%%), mulasztások = %lu
|
|
26. |
No disk cache statistics available
|
|
2014-08-31 |
Nem érhető el lemezgyorsító statisztika
|
|
27. |
Get disk cache info.
|
|
2014-08-31 |
Lemezgyorsító információk lekérése.
|
|
30. |
two arguments expected
|
|
2014-08-31 |
két argumentumot kell megadni
|
|
31. |
Compare file `%s' with `%s':
|
|
2014-08-31 |
A(z) „%s” fájl összehasonlítása ezzel: „%s”:
|
|
32. |
Files differ in size: %llu [%s], %llu [%s]
|
|
2014-08-31 |
A fájlok mérete eltér: %llu [%s], %llu [%s]
|
|
33. |
Files differ at the offset %llu: 0x%x [%s], 0x%x [%s]
|
|
2014-08-31 |
A fájlok eltérők a(z) %llu eltolásnál: 0x%x [%s], 0x%x [%s]
|
|
34. |
The files are identical.
|
|
2014-08-31 |
A fájlok teljesen egyformák.
|
|
37. |
Load another config file.
|
|
2014-08-31 |
Másik beállítófájl betöltése.
|
|
38. |
Load another config file without changing context.
|
|
2014-08-31 |
Másik beállítófájl betöltése a környezet módosítása nélkül.
|
|
39. |
Load another config file without changing context but take only menu entries.
|
|
2014-08-31 |
Másik beállítófájl betöltése a környezet módosítása nélkül, de csak a menübejegyzések átvételével.
|
|
41. |
Display/set current datetime.
|
|
2014-08-31 |
Aktuális dátum és idő megjelenítése/beállítása.
|
|
43. |
Enable interpretation of backslash escapes.
|
|
2014-08-31 |
Visszaper fedések értelmezésének engedélyezése.
|
|
44. |
[-e|-n] STRING
|
|
2014-08-31 |
[-e|-n] SZÖVEG
|
|
47. |
ROM image is present.
|
|
2014-08-31 |
ROM kép meg van adva.
|
|
48. |
Can't enable ROM area.
|
|
2014-08-31 |
Nem sikerült engedélyezni a ROM területet.
|
|
49. |
Create BIOS-like structures for backward compatibility with existing OS.
|
|
2014-08-31 |
BIOS-szerű szerkezetek létrehozása a meglévő operációs rendszerekkel való visszafelé kompatibilitáshoz.
|
|
50. |
BIOS_DUMP [INT10_DUMP]
|
|
2014-08-31 |
BIOS_DUMP [INT10_DUMP]
|
|
52. |
no such partition
|
|
2014-08-31 |
nincs ilyen partíció
|
|
53. |
New MBR is written to `%s'
|
|
2014-08-31 |
Az új MBR kiírva ide: „%s”
|
|
55. |
Fill hybrid MBR of GPT drive DEVICE. Specified partitions will be a part of hybrid MBR. Up to 3 partitions are allowed. TYPE is an MBR type. + means that partition is active. Only one partition can be active.
|
|
2014-08-31 |
A GPT meghajtó ESZKÖZÉNEK feltöltése hibrid MBR-el. A megadott partíciók részei lesznek a hibrid MBR-nek. Maximum 3 partíció engedélyezett. A TÍPUS egy MBR típus. A + jelzi, hogy az adott partíció aktív. Egyszerre csak egy partíció lehet aktív.
|
|
56. |
Halts the computer. This command does not work on all firmware implementations.
|
|
2023-07-31 |
Leállítja a számítógépet. Ez a parancs nem működik minden belső vezérlőprogram megvalósításon.
|
|
2014-08-31 |
Leállítja a számítógépet. Ez a parancs nem működik minden firmware-megvalósításon.
|
|
57. |
Specify hash to use.
|
|
2014-08-31 |
Használandó hash megadása.
|
|
59. |
Check hashes of files with hash list FILE.
|
|
2014-08-31 |
A fájlok hash-einek ellenőrzése a hash-lista FÁJLLAL.
|
|
60. |
Base directory for hash list.
|
|
2014-08-31 |
A hash-lista alapkönyvtára.
|
|
63. |
Uncompress file before checksumming.
|
|
2014-08-31 |
Fájl kibontása az ellenőrzőösszeg számolása előtt.
|
|
64. |
%s: READ ERROR
|
|
2014-08-31 |
%s: OLVASÁSI HIBA
|
|
65. |
%s: HASH MISMATCH
|
|
2014-08-31 |
%s: HASH ELTÉRÉS
|
|
66. |
%s: OK
|
|
2014-08-31 |
%s: OK
|
|
67. |
-h HASH [-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]
|
|
2014-08-31 |
-h HASH [-c FÁJL [-p ELŐTAG]] [FÁJL1 [FÁJL2 …]]
|
|
68. |
Compute or check hash checksum.
|
|
2014-08-31 |
Hash ellenőrzőösszeg kiszámolása vagy ellenőrzése.
|
|
70. |
Set Advanced Power Management
(1=low, ..., 254=high, 255=off).
|
|
2014-08-31 |
Speciális energiakezelés (APM) beállítása
(1=alacsony, …, 254=magas, 255=ki).
|
|
71. |
Display power mode.
|
|
2014-08-31 |
Energia mód megjelenítése.
|