Translations by Monkey
Monkey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-02-07 |
Establecer OEMID de RSDP, XSDT y RSDT.
|
|
10. |
Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-02-07 |
Establezca ID OEMTABLE de RSDP, XSDT y RSDT.
|
|
11. |
Set OEMTABLE revision of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-02-07 |
Estableca revisión OEMTABLE de RSDP, XSDT y RSDT.
|
|
12. |
Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-02-07 |
Establecer creador de campo RSDP, XSDT y RSDT.
|
|
2010-02-07 |
Establezca creador de campo RSDP, XSDT y RSDT.
|
|
13. |
Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2010-02-07 |
Establezca creador de revisión de RSDP, XSDT y RSDT.
|
|
22. |
Print a block list.
|
|
2010-02-07 |
Imprimir una lista de bloques
|
|
35. |
FILE1 FILE2
|
|
2010-02-07 |
ARCHIVO1 ARCHIVO2
|
|
42. |
Do not output the trailing newline.
|
|
2010-02-07 |
No salir al fina de la línea nueva.
|
|
43. |
Enable interpretation of backslash escapes.
|
|
2010-02-07 |
Activar la interpretación de los escapes de la barra invertida.
|
|
46. |
Fix video problem.
|
|
2010-02-07 |
Corregir problema de vídeo
|
|
54. |
DEVICE [PARTITION[+/-[TYPE]]] ...
|
|
2010-02-07 |
DISPOSITIVO [PARTICIÓN[+/-[TIPO]]] ...
|
|
62. |
Don't stop after first error.
|
|
2010-12-03 |
No parar después del primer error.
|
|
63. |
Uncompress file before checksumming.
|
|
2010-12-03 |
Descomprimir archivo antes de la verificación.
|
|
70. |
Set Advanced Power Management
(1=low, ..., 254=high, 255=off).
|
|
2010-02-07 |
Establezca el gestor avanzado de energía
(1=bajo, ..., 254=alto, 255=apagado).
|
|
72. |
Freeze ATA security settings until reset.
|
|
2010-02-07 |
Congelar las configuraciones de seguridad ATA hasta reiniciar
|
|
74. |
Set Automatic Acoustic Management
(0=off, 128=quiet, ..., 254=fast).
|
|
2010-02-07 |
Establezca el gestor automático de acústica
(0=apagado, 128=parado, ..., 254=rápido).
|
|
75. |
Set standby timeout
(0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
|
|
2010-02-07 |
Establezca tiempo de espera
(0=apagado, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
|
|
76. |
Set drive to standby mode.
|
|
2010-02-07 |
Establezca el controlador para el modo en espera
|
|
77. |
Set drive to sleep mode.
|
|
2010-02-07 |
Establezca el controlador para el modo dormir
|
|
78. |
Print drive identity and settings.
|
|
2010-02-07 |
Imprime la identidad del controlador y configuraciones.
|
|
80. |
Disable/enable SMART (0/1).
|
|
2010-02-07 |
Desactivar/activar SMART (0/1).
|
|
81. |
Do not print messages.
|
|
2010-02-07 |
No imprimir mensajes.
|
|
83. |
[OPTIONS] DISK
|
|
2010-02-07 |
[OPCIONES] DISCO
|
|
84. |
Get/set ATA disk parameters.
|
|
2010-02-07 |
Obtener/establecer parámetros ATA del disco
|
|
86. |
[PATTERN ...]
|
|
2010-02-07 |
[PATRÓN ...]
|
|
88. |
Skip offset bytes from the beginning of file.
|
|
2010-02-07 |
Saltar compensación del bytes desde el principio del archivo.
|
|
89. |
Read only LENGTH bytes.
|
|
2010-02-07 |
Leer sólo LOGITUD en bytes.
|
|
2010-02-07 |
Leer sólo LOGITUD de bytes.
|
|
2010-02-07 |
Leer sólo LOGITUD en bytes
|
|
90. |
[OPTIONS] FILE_OR_DEVICE
|
|
2010-02-07 |
[OPCIONES] ARCHIVO_O_DISPOSITIVO
|
|
97. |
Check for CPU features.
|
|
2010-02-07 |
Comprobar las características de la CPU
|
|
98. |
Show the current mappings.
|
|
2010-02-07 |
Mostrar asignaciones actuales.
|
|
99. |
Reset all mappings to the default values.
|
|
2010-02-07 |
Reiniciar todas las asignaciones a valores predeterminados.
|
|
100. |
Perform both direct and reverse mappings.
|
|
2010-02-07 |
Realizar asignaciones directas e inversas
|
|
103. |
-l | -r | [-s] grubdev osdisk.
|
|
2010-02-07 |
-l | -r | [-s] grubdev osdisk.
|
|
104. |
Manage the BIOS drive mappings.
|
|
2010-02-07 |
Gestione el controlador de asignaciones de la BIOS.
|
|
105. |
Do not use APM to halt the computer.
|
|
2010-02-07 |
No usar APM para parar el equipo.
|
|
106. |
Halt the system, if possible using APM.
|
|
2010-02-07 |
Parar el sistema, si es posible usar APM.
|
|
119. |
Show APM information.
|
|
2010-12-03 |
Mostrar información APM.
|
|
124. |
Play a tune.
|
|
2010-02-07 |
Ejecutar y configurar.
|
|
159. |
Check Shift key.
|
|
2010-02-07 |
Comprobar tecla Shift
|
|
160. |
Check Control key.
|
|
2010-02-07 |
Comprobar tecla Control
|
|
161. |
Check Alt key.
|
|
2010-02-07 |
Comprobar tecla Alt
|
|
162. |
Check key modifier status.
|
|
2010-02-07 |
Comprobar el estado del modificador clave.
|
|
164. |
Enter password:
|
|
2010-02-07 |
Introduzca contraseña:
|
|
177. |
Specify filename.
|
|
2010-02-07 |
Especificar nombre del archivo.
|
|
178. |
[-f FILE]
|
|
2010-02-07 |
[-f ARCHIVO]
|
|
179. |
Load variables from environment block file.
|
|
2010-02-07 |
Cargar variables desde entorno del archivo bloque.
|
|
180. |
List variables from environment block file.
|
|
2010-02-07 |
Lista de variables desde entorno del archivo bloque.
|