Translations by Rodrigo Moya
Rodrigo Moya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Layouts
|
|
2011-05-18 |
_ശൈലികള്
|
|
~ |
Command to be run when a device is added or removed.
|
|
2011-05-18 |
ഒരു ഡിവൈസ് ചേര്ക്കുമ്പോള് അല്ലെങ്കില് നീക്കം ചെയ്യുമ്പോള് പ്രവര്ത്തിയ്ക്കേണ്ട കമാന്ഡ്.
|
|
~ |
Error activating XKB configuration.
There can be various reasons for that.
If you report this situation as a bug, include the results of
• <b>%s</b>
• <b>%s</b>
• <b>%s</b>
• <b>%s</b>
|
|
2011-05-18 |
XKB ക്രമീകരണം സജീവമാക്കുന്നതില് പിശക്.
ഇതിനു് പല കാരണങ്ങള് ഉണ്ടാവാം.
ഇതൊരു ബഗായി രേഖപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കില്, ഇവയുടെ ഫലങ്ങളും ഉള്പ്പെടുത്തുക
• <b>%s</b>
• <b>%s</b>
• <b>%s</b>
• <b>%s</b>
|
|
1. |
GNOME Settings Daemon
|
|
2011-05-18 |
ഗ്നോമിലെ സജ്ജീകരണങ്ങളുടെ നിരന്തരപ്രവൃത്തി
|
|
2. |
Smartcard removal action
|
|
2011-05-18 |
സ്മാര്ട്ട്കാര്ഡ് നീക്കം ചെയ്യല് പ്രവര്ത്തി
|
|
12. |
Enable touchpad
|
|
2011-05-18 |
ടച്ച്പാഡ് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക
|
|
15. |
Double click time
|
|
2011-05-18 |
ഡബിള് ക്ലിക്കിനുള്ള സമയം
|
|
16. |
Length of a double click in milliseconds.
|
|
2011-05-18 |
ഡബിള് ക്ലിക്കിന്റെ വ്യാപ്തി മില്ലിസെക്കന്ഡുകളില്.
|
|
17. |
Drag threshold
|
|
2011-05-18 |
ത്രെഷ്ഹോള്ഡ് വലിച്ചിടുക
|
|
18. |
Distance before a drag is started.
|
|
2011-05-18 |
വലിച്ചിടുന്നതിനു് മുമ്പുള്ള ദൂരം.
|
|
19. |
Middle button emulation
|
|
2011-05-18 |
മിഡില് ബട്ടണ് എമ്യുലേഷന്
|
|
22. |
Device hotplug custom command
|
|
2011-05-18 |
Device hotplug custom command
|
|
24. |
Activation of this plugin
|
|
2011-05-18 |
ഈ പ്ലഗിന് സജീവമാക്കുക
|
|
26. |
Priority to use for this plugin
|
|
2011-05-18 |
ഈ പ്ലഗിന് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള മുന്ഗണന
|
|
28. |
Wacom stylus absolute mode
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം സ്റ്റൈലസ് ആബ്സല്യൂട്ട് മോഡ്
|
|
34. |
Wacom tablet rotation
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം ടാബ്ലെറ്റ് റൊട്ടേഷന്
|
|
36. |
Wacom touch feature
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം ടച്ച് വിശേഷത
|
|
38. |
Wacom tablet PC feature
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം ടാബ്ലെറ്റ് പിസി വിശേഷത
|
|
42. |
Wacom stylus pressure curve
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം സ്റ്റൈലസ് പ്രെഷര് കേര്വ്
|
|
44. |
Wacom stylus button mapping
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം സ്റ്റൈലസ് ബട്ടണ് മാപ്പിങ്
|
|
45. |
Set this to the logical button mapping.
|
|
2011-05-18 |
ലോജിക്കല് ബട്ടണ് മാപ്പിങിലേക്കു് ഇതു് സജ്ജമാക്കുക.
|
|
46. |
Wacom stylus pressure threshold
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം സ്റ്റൈലസ് പ്രെഷര് ത്രെഷോള്ഡ്
|
|
48. |
Wacom eraser pressure curve
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം ഇറേസര് പ്രെഷര് കേര്വ്
|
|
50. |
Wacom eraser button mapping
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം ഇറേസര് ബട്ടണ് മാപ്പിങ്
|
|
51. |
Wacom eraser pressure threshold
|
|
2011-05-18 |
വാക്കൊം ഇറേസര് പ്രെഷര് ത്രെഷോള്ഡ്
|
|
133. |
Increase text size
|
|
2011-05-18 |
വാചകത്തിന്റെ വ്യാപ്തി കൂട്ടുക
|
|
135. |
Decrease text size
|
|
2011-05-18 |
വാചകത്തിന്റെ വ്യാപ്തി കുറയ്ക്കുക
|
|
165. |
Use mobile broadband connections
|
|
2011-05-18 |
മൊബൈല് ബ്രോഡ്ബാന്ഡ് കണക്ഷനുകള് ഉപയോഗിയ്ക്കുക
|
|
167. |
Automatically download updates in the background without confirmation
|
|
2011-05-18 |
ഉറപ്പാക്കാതെ, പശ്ചാത്തലത്തില് പരിഷ്കരണങ്ങള് ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക
|
|
169. |
How often to check for updates
|
|
2011-05-18 |
പരിഷ്കരണങ്ങള് എപ്പോള് പരിശോധിയ്ക്കണം
|
|
175. |
How often to check for distribution upgrades
|
|
2011-05-18 |
വിതരണ പരിഷ്കരണങ്ങള് എപ്പോള് പരിശോധിയ്ക്കണം
|
|
176. |
How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds.
|
|
2011-05-18 |
വിതരണ പരിഷ്കരണങ്ങള് എപ്പോള് പരിശോധിയ്ക്കണം. മൂല്ല്യം സെക്കന്ഡുകളില്.
|
|
177. |
How often to refresh the package cache
|
|
2011-05-18 |
പാക്കേജ് കാഷ് എപ്പോള് പുതുക്കണം
|
|
178. |
How often to refresh the package cache. Value is in seconds.
|
|
2011-05-18 |
പാക്കേജ് കാഷ് എപ്പോള് പുതുക്കണം. മൂല്ല്യം സെക്കന്ഡുകളില്.
|
|
183. |
Ask the user if additional firmware should be installed
|
|
2011-05-18 |
അധികമായ ഫേംവെയര് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യണമോ എന്നു് ഉപയോക്താവിനോടു് ചോദിയ്ക്കുക
|
|
184. |
Ask the user if additional firmware should be installed if it is available.
|
|
2011-05-18 |
ലഭ്യമെങ്കില്, അധികമായ ഫേംവെയര് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യണമോ എന്നു് ഉപയോക്താവിനോടു് ചോദിയ്ക്കുക
|
|
185. |
Firmware files that should not be searched for
|
|
2011-05-18 |
തെരയുവാന് ആവശ്യമില്ലാത്ത ഫേംവെയര് ഫയലുകള്
|
|
187. |
Devices that should be ignored
|
|
2011-05-18 |
അവഗണിയ്ക്കേണ്ട ഡിവൈസുകള്
|
|
188. |
Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' and '?' characters.
|
|
2011-05-18 |
വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കേണ്ട ഡിവൈസുകള്, കോമാ ഉപയോഗിച്ചു് വേര്തിരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. ഇവയില് '*', '?' എന്നീ അക്ഷരങ്ങള് ഉള്പ്പെടാം.
|
|
207. |
Exit after a time (for debugging)
|
|
2011-05-18 |
ഒരു സമയത്തിനു് ശേഷം പുറത്തു് കടക്കുക (ഡീബഗ്ഗിങിനു്)
|
|
226. |
Unable to mount %s
|
|
2011-05-18 |
%s മൌണ്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
227. |
Unable to open a folder for %s
|
|
2011-05-18 |
%s-നുള്ള ഫോള്ഡര് തുറക്കുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
228. |
Ask what to do
|
|
2011-05-18 |
എന്തു് ചെയ്യണമെന്നു് ചോദിയ്ക്കുക
|
|
229. |
Do Nothing
|
|
2011-05-18 |
ഒന്നും ചെയ്യേണ്ട
|
|
231. |
Unable to eject %p
|
|
2011-05-18 |
%p പുറത്തെടുക്കുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
232. |
Unable to unmount %p
|
|
2011-05-18 |
%p അണ്മൌണ്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
233. |
You have just inserted an Audio CD.
|
|
2011-05-18 |
നിങ്ങളിപ്പോള് ഒരു ഓഡിയോ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
|
|
234. |
You have just inserted an Audio DVD.
|
|
2011-05-18 |
നിങ്ങളിപ്പോള് ഒരു ഓഡിയോ ഡിവിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
|
|
235. |
You have just inserted a Video DVD.
|
|
2011-05-18 |
നിങ്ങളിപ്പോള് ഒരു വീഡിയോ ഡിവിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
|
|
236. |
You have just inserted a Video CD.
|
|
2011-05-18 |
നിങ്ങളിപ്പോള് ഒരു വീഡിയോ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
|