Translations by Baldur
Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Unable to start login session (and unable to connect to the X server)
|
|
2009-02-03 |
Gat ekki hafið innskráningarsetu (og ekki náðist að tengjast X þjóninum)
|
|
~ |
Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to lose work.
|
|
2008-12-01 |
Leyfi forritunum að klára fyrst. Það að trufla þessi forrit við vinnu gæti valdið vinnutapi.
|
|
2. |
Add Startup Program
|
|
2008-11-06 | ||
4. |
The startup command cannot be empty
|
|
2009-10-06 |
Ræsiskipunin má ekki vera auð
|
|
7. |
Icon
|
|
2009-10-06 |
Tákn
|
|
2008-11-06 |
Táknmynd
|
|
2008-11-06 |
Táknmynd
|
|
9. |
Startup Applications Preferences
|
|
2009-10-06 |
Stillingar ræsiforrita
|
|
10. |
No name
|
|
2009-07-29 |
Ekkert nafn
|
|
12. |
Version of this application
|
|
2008-11-06 |
Útgáfa þessa forrits
|
|
13. |
Could not display help document
|
|
2009-07-29 |
Gat ekki birt hjálparskjal
|
|
25. |
Some programs are still running:
|
|
2008-12-01 |
Sum forrit eru ennþá í gangi:
|
|
26. |
Startup Applications
|
|
2009-04-13 |
Ræsiforrit
|
|
35. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2008-12-01 |
Skrá er ekki gild .desktop skrá
|
|
36. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2009-02-03 |
Óþekkt desktop skráarútgáfa ‚%s‘
|
|
38. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2008-12-01 |
Hugbúnaður tekur ekki á móti skrám á skipanalínunni
|
|
39. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2009-02-03 |
Þessi valmöguleiki er ekki þekktur: %d
|
|
40. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2009-02-03 |
Get ekki látið veffang ganga til ‚Type=Link‘
|
|
43. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2009-02-03 |
Veldu skrá sem inniheldur vistaðar stillingar
|
|
47. |
Session management options:
|
|
2009-07-29 |
Valkostir við að sjá um setu:
|
|
48. |
Show session management options
|
|
2009-07-29 |
Sýna valkosti setustýringar
|
|
53. |
_Log Out
|
|
2008-11-06 |
_Útskrá
|
|
58. |
A program is still running:
|
|
2008-12-01 |
Forrit er ennþá í gangi:
|
|
61. |
Switch User Anyway
|
|
2008-12-01 |
Skipta samt um notanda
|
|
63. |
Suspend Anyway
|
|
2009-02-03 |
Svæfa hvort eð er
|
|
64. |
Hibernate Anyway
|
|
2008-12-01 |
Leggjast samt í dvala
|
|
74. |
_Switch User
|
|
2009-01-16 |
_Skipta um notanda
|
|
79. |
_Shut Down
|
|
2009-01-14 |
_Slökkva á tölvunni
|
|
81. |
Not responding
|
|
2009-02-03 |
Svarar ekki
|
|
85. |
Refusing new client connection because the session is currently being shut down
|
|
2009-02-03 |
Leyfi biðlara ekki að tengjast vegna þess að það er verið að slökkva á þessari setu
|
|
93. |
- the GNOME session manager
|
|
2009-02-03 |
- GNOME setustjórinn
|
|
102. |
Log out
|
|
2009-02-03 |
Skrá út
|
|
2009-01-12 |
Skrá sig út
|
|
107. |
Could not connect to the session manager
|
|
2009-10-06 |
Það tókst ekki að tengjast setustjóranum
|