Translations by antisa
antisa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Record sound clips
|
|
2009-09-23 |
Snimi zvukovne isječke
|
|
3. |
Could not create the GStreamer %s element.
Please install the '%s' plugin from the '%s' module.
Verify that the installation is correct by running
gst-inspect-0.10 %s
and then restart gnome-sound-recorder.
|
|
2011-12-07 |
Nemoguće stvoriti GStreamer %s element.
Instalirajte priključak "%s" iz modula "%s".
Potvrdite da je instalacija prošla uspješno pokrećući
gst-inspect-0.10 %s
te ponovo pokrenite gnome-sound-recorder.
|
|
4. |
Please verify its settings.
You may be missing the necessary plugins.
|
|
2011-12-07 |
Potvrdite njegove postavke.
Možda vam nedostaju potrebiti priključci.
|
|
10. |
Open a File
|
|
2011-12-07 |
Otvori datoteku
|
|
11. |
Unable to load file:
%s
|
|
2009-09-23 |
Nemoguće učitati datoteku:
%s
|
|
14. |
A file named "%s" already exists.
Do you want to replace it with the one you are saving?
|
|
2009-09-23 |
Datoteka "%s" već postoji.
Želite li ju zamijeniti ovom koju spremate?
|
|
15. |
Could not save the file "%s"
|
|
2009-09-23 |
Nemoguće spremiti datoteku "%s"
|
|
19. |
Save recording before closing?
|
|
2011-12-07 |
Spremiti snimku prije zatvaranja?
|
|
20. |
Save recording?
|
|
2011-12-07 |
Spremiti snimku?
|
|
22. |
Continue _without Saving
|
|
2011-12-07 |
Nastavi _bez spremanja
|
|
24. |
%s (Has not been saved)
|
|
2009-09-23 |
%s (nije spremljeno)
|
|
33. |
%s Information
|
|
2009-09-23 |
%s Informacije
|
|
34. |
File Information
|
|
2009-09-23 |
Informacije o datoteci
|
|
38. |
Audio Information
|
|
2009-09-23 |
Zvučne informacije
|
|
41. |
Sample rate:
|
|
2009-09-23 |
Uzorkovanje:
|
|
43. |
A sound recorder for GNOME
gnome-multimedia@gnome.org
|
|
2009-09-23 |
Snimač zvuka za GNOME
gnome-multimedia@gnome.org
|
|
44. |
Playing…
|
|
2011-12-07 |
Izvođenje...
|
|
48. |
Recording…
|
|
2011-12-07 |
Snimanje...
|
|
50. |
Your audio capture settings are invalid. Please correct them with the "Sound Preferences" under the System Preferences menu.
|
|
2011-12-07 |
Vaše postavke za snimanje zvuka su nevažeće. Ispravite ih u "Osobitosti zvuka" u izborniku "Osobitosti sustava".
|
|
53. |
Could not parse the '%s' audio profile.
|
|
2009-09-23 |
Nemoguće analizirati '%s' zvučni profil.
|
|
54. |
Could not capture using the '%s' audio profile.
|
|
2009-09-23 |
Nemoguće snimiti koristeći '%s' zvučni profil.
|
|
55. |
Could not write to a file using the '%s' audio profile.
|
|
2009-09-23 |
Nemoguće pisati u datoteku koristeći '%s' zvučni profil.
|
|
61. |
Open Volu_me Control
|
|
2009-09-23 |
Otvori kontrolu gasno_će
|
|
62. |
Open the audio mixer
|
|
2009-09-23 |
Otvori zvučni mikser
|
|
63. |
Show information about the current file
|
|
2009-09-23 |
Pokaži informacije o trenutnoj datoteci
|
|
74. |
Could not load UI file. The program may not be properly installed.
|
|
2011-12-07 |
Nemoguće učitati UI datoteku. Program možda nije ispravno instaliran.
|
|
78. |
Record from _input:
|
|
2009-09-23 |
Snimi iz _ulaza:
|
|
79. |
_Record as:
|
|
2009-09-23 |
_Snimi kao:
|
|
90. |
Sound Theme
|
|
2009-09-23 |
Zvučna tema
|
|
93. |
No volume control GStreamer plugins and/or devices found.
|
|
2009-09-23 |
Nisu pronađeni GStreamer priključci i/li uređaji za kontrolu glasnoće.
|
|
94. |
Recording
|
|
2011-12-07 |
Snimanje
|
|
96. |
Options
|
|
2009-09-23 |
Mogućnosti
|
|
97. |
Volume Control Preferences
|
|
2009-09-23 |
Osobitosti kontrole glasnoće
|
|
98. |
_Select mixers to be visible:
|
|
2011-12-07 |
_Odaberite miksere koji će se pokazati:
|
|
100. |
Mute/Unmute %s
|
|
2011-12-07 |
Utišaj/povrati zvuk %s
|
|
101. |
Track %s: mute
|
|
2009-09-23 |
Kanal %s: utišaj
|
|
102. |
Toggle audio recording from %s
|
|
2011-12-07 |
Uključi/isključi snimanje zvuka sa %s
|
|
103. |
Track %s: audio recording
|
|
2011-12-07 |
Zapis %s: snimanje zvuka
|
|
104. |
%s Option Selection
|
|
2009-09-23 |
%s Izbor mogućnosti
|
|
106. |
Channel %d of track %s
|
|
2009-09-23 |
Kanal %d sa pjesme %s
|
|
109. |
Track %s: lock channels together
|
|
2009-09-23 |
Pjesma %s: zaključaj kanale zajedno
|
|
111. |
left
|
|
2009-09-23 |
lijevi
|
|
112. |
right
|
|
2009-09-23 |
desni
|
|
121. |
unknown
|
|
2009-09-23 |
nepoznati
|
|
127. |
Control volume on a different device
|
|
2009-09-23 |
Upravljanje glasnoćom na drugom uređaju
|
|
129. |
Unsupported
|
|
2009-09-23 |
Nepodržano
|
|
132. |
Failed to load UI file; please check your installation.
|
|
2011-12-07 |
Neuspješno učitavanje UI datoteke; provjerti vašu instalaciju
|
|
134. |
Configure defaults for GStreamer applications
|
|
2009-09-23 |
Podesi uobičajene postavke za GStreamer programe
|
|
135. |
Default Output
|
|
2011-12-07 |
Uobičajeni izlaz
|
|
140. |
Default Input
|
|
2011-12-07 |
Uobičajeni ulaz
|