Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
110 of 30 results
18.
The width of the window
視窗寬度
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Roy Chan
In upstream:
視窗闊度
Suggested by Abel Cheung
Located in ../glchess/data/org.gnome.glchess.gschema.xml.in.h:1
196.
B_ackground color:
背景顏色(_A):
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
背景顏色(_A):
Suggested by Abel Cheung
Located in ../glines/data/glines-preferences.ui.h:4
208.
Playing field size
遊戲盤尺寸
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
遊戲盤大小
Suggested by Abel Cheung
Located in ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:1
261.
%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
發佈 %s 的目的是希望它能對公眾有用,但它是不附帶任何使用保證的,甚至不包括暗示作為售賣或適合特定用途的保證。如果需要額外資料,請參閱 GPL 授權條款的內容。
Translated and reviewed by Roy Chan
In upstream:
%s 係基於使用目的而加以散布,然而不負任何擔保責任;亦無對適售性
或特定目的適用性所為的默示性擔保。詳情請參照 GNU 通用公共授權。
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../libgames-support/games-stock.c:322
262.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with %s; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
您應已收到附隨於 %s 的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至
自由軟件基金會:
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Translated and reviewed by Roy Chan
In upstream:
你應已收到附隨於 %s 的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至
自由軟件基金會:
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Suggested by Abel Cheung
Located in ../libgames-support/games-stock.c:327
263.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
您應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,請參訪 <http://www.gnu.org/licenses/>。
Translated and reviewed by Roy Chan
In upstream:
你應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,請參訪 <http://www.gnu.org/licenses/>。
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../libgames-support/games-stock.c:331
305.
Me:
負:
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
負:
Suggested by Abel Cheung
Located in ../gnect/src/main.c:690 ../gnect/src/main.c:692
306.
Drawn:
平手:
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
平手:
Suggested by Abel Cheung
Located in ../gnect/src/main.c:782
390.
_Starting level:
starting level
開始版圖(_S):
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
開始級數(_S):
Suggested by Cheng-Chia Tseng
Located in ../gnibbles/src/preferences.c:335 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:295
396.
_Worm color:
蟲蟲的顏色(_W):
Translated by Abel Cheung
Reviewed by Abel Cheung
In upstream:
蟲蟲的顏色(_W):
Suggested by Abel Cheung
Located in ../gnibbles/src/preferences.c:443
110 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, Chao-Hsiung Liao, Cheng-Chia Tseng, Johnny Tong, Roy Chan.