Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Reset to De_faults
|
|
2009-01-06 |
Скинути на _типові значення
|
|
~ |
Keyboard Layout Options
|
|
2008-03-12 |
Параметри розкладки клавіатури
|
|
1. |
Background
|
|
2007-03-03 |
Тло
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2008-10-12 |
Заблокувати екран
|
|
13. |
Colors
|
|
2007-03-03 |
Кольори
|
|
16. |
multiple sizes
|
|
2009-09-23 |
декілька розмірів
|
|
56. |
All files
|
|
2007-09-28 |
Усі файли
|
|
158. |
%d x %d
|
|
2008-10-12 |
%d x %d
|
|
160. |
Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its placement.
|
|
2010-03-30 |
Виберіть монітор для зміни його параметрів; перетягніть його для зміни его положення.
|
|
162. |
%a %l:%M %p
|
|
2008-03-12 |
%a %k:%M
|
|
168. |
_Resolution
|
|
2009-07-02 |
_Роздільна здатність
|
|
169. |
R_otation
|
|
2009-07-02 |
Орі_єнтація
|
|
174. |
_Detect Displays
|
|
2009-07-02 |
_Виявляти екрани
|
|
293. |
Custom Shortcut
|
|
2009-01-06 |
Власна комбінація клавіш
|
|
294. |
_Name:
|
|
2006-08-25 |
_Назва:
|
|
295. |
C_ommand:
|
|
2008-03-12 |
К_оманда:
|
|
296. |
Repeat Keys
|
|
2009-09-23 |
Автоповтор
|
|
299. |
_Speed:
|
|
2007-03-03 |
Ш_видкість:
|
|
300. |
Short
|
|
2009-09-23 |
Менше
|
|
303. |
Long
|
|
2009-09-23 |
Більше
|
|
305. |
Cursor Blinking
|
|
2009-09-23 |
Блимання курсора
|
|
306. |
Cursor _blinks in text fields
|
|
2008-03-12 |
Курсор _блимає у полях вводу тексту
|
|
307. |
S_peed:
|
|
2007-03-03 |
_Швидкість:
|
|
314. |
Custom Shortcuts
|
|
2008-10-12 |
Власна комбінація клавіш
|
|
316. |
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
|
|
2008-10-12 |
Комбінацію клавіш "%s" не можна використовувати, тому що використання цієї клавіші для звичайного вводу стане неможливим.
Спробуйте з такими клавішами, як Control, Alt чи Shift одночасно.
|
|
317. |
The shortcut "%s" is already used for
"%s"
|
|
2008-10-12 |
Комбінація клавіш "%s" вже використовується для
"%s"
|
|
318. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2008-10-12 |
Після перепризначення комбінації клавіш «%s» на «%s» вона буде вимкнена.
|
|
319. |
_Reassign
|
|
2008-10-12 |
_Перепризначити
|
|
325. |
General
|
|
2008-03-12 |
Загальне
|
|
333. |
Touchpad
|
|
2009-09-23 |
Точпад
|
|
364. |
Not connected
|
|
2006-08-25 |
Немає з'єднання
|
|
387. |
_Options...
|
|
2010-01-26 |
_Параметри...
|
|
734. |
Enable debugging code
|
|
2007-09-28 |
Увімкнути режим налагодження
|
|
781. |
Testing event sound
|
|
2008-10-12 |
Перевірка звуку
|
|
786. |
Test
|
|
2006-08-25 |
Перевірка
|
|
799. |
Test Sound
|
|
2007-03-03 |
Тестовий звук
|
|
811. |
None
|
|
2007-09-28 |
Немає
|
|
839. |
Sticky Keys
|
|
2009-09-23 |
"Липкі" клавіші
|
|
843. |
Slow Keys
|
|
2009-09-23 |
"Повільні" клавіші
|
|
862. |
Simulated Secondary Click
|
|
2009-09-23 |
Імітація клацання другою кнопкою
|
|
867. |
D_elay:
|
|
2008-03-12 |
За_тримка:
|
|
884. |
Zoom
|
|
2009-09-23 |
Масштаб
|
|
908. |
Low
|
|
2009-09-23 |
Низька
|
|
909. |
High
|
|
2009-09-23 |
Висока
|
|
929. |
Left thumb
|
|
2009-09-23 |
Великий палець лівої руки
|
|
930. |
Left middle finger
|
|
2009-09-23 |
Середній палець лівої руки
|
|
931. |
Left ring finger
|
|
2009-09-23 |
Безіменний палець лівої руки
|
|
932. |
Left little finger
|
|
2009-09-23 |
Мізинець лівої руки
|
|
933. |
Right thumb
|
|
2009-09-23 |
Великий палець правої руки
|
|
934. |
Right middle finger
|
|
2009-09-23 |
Середній палець правої руки
|