Translations by Grzegorz Kulik

Grzegorz Kulik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 566 results
~
Shortcut
2019-06-16
Skrōt
~
Move Down
2019-06-16
Przeniyś w dōł
~
Move Up
2019-06-16
Przeniyś w gōra
~
Preview
2019-06-16
Podglōnd
1.
Background
2019-06-16
Zadek
2.
Changes throughout the day
2019-06-16
Zmiynio sie w czasie dnia
4.
Tile
2019-06-16
Kachlowanie
5.
Zoom
2019-06-16
Powiynkszanie
6.
Center
2019-06-16
Na postrzodku
7.
Scale
2019-06-16
Skalowanie
8.
Fill
2019-06-16
Wypołniynie
9.
Span
2019-06-16
Rozdzielynie
10.
Select Background
2019-06-16
Ôbiyranie zadku
11.
Wallpapers
2019-06-16
Tapety
12.
Pictures
2019-06-16
Ôbrazy
13.
Colors
2019-06-16
Farby
15.
Select
2019-06-16
Ôbier
16.
multiple sizes
2019-06-16
mocka srogości
17.
%d × %d
2019-06-16
%d×%d
18.
No Desktop Background
2019-06-16
Bez zadku biōrka
19.
Current background
2019-06-16
Teroźny zadek
21.
Wallpaper;Screen;Desktop;
2019-06-16
Tapeta;Ekran;Biōrko;Blokada;
22.
Bluetooth
2019-06-16
Bluetooth
27.
page 1
2019-06-16
1. strōna
28.
page 2
2019-06-16
2. strōna
31.
Address
2019-06-16
Adresa
48.
Default:
2019-06-16
Wychodny:
49.
Colorspace:
2019-06-16
Przestrzyń farbōw:
50.
Test profile:
2019-06-16
Profil testowy:
53.
Select ICC Profile File
2019-06-16
Ôbiyranie zbioru profilu ICC
54.
_Import
2019-06-16
Zai_mportuj
55.
Supported ICC profiles
2019-06-16
Spiyrane profile ICC
56.
All files
2019-06-16
Wszyjske zbiory
65.
Create a color profile for the selected device
2019-06-16
Tworzi profil farbōw dlo ôbranyj masziny
66.
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
2019-06-16
Niy szło wykryć masziny miarowyj. Wejzdrzij, czy ôna je włōnczōno i dobrze podłōnczōno.
67.
The measuring instrument does not support printer profiling.
2019-06-16
Maszina miarowo niy spiyro profilowanio durkarek.
68.
The device type is not currently supported.
2019-06-16
Zorta masziny niyma teroz spiyrano.
75.
Default RGB
2019-06-16
Wychodno RGB
76.
Default CMYK
2019-06-16
Wychodno CMYK
77.
Default Gray
2019-06-16
Wychodno skala siwości
90.
Color
2019-06-16
Farba
91.
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
2019-06-16
Kożdo maszina wymogo aktualnego profilu farbōw, coby podlygać zarzōndzaniu farbami.
92.
Learn more
2019-06-16
Wiyncyj informacyji
93.
Learn more about color management
2019-06-16
Wiyncyj informacyji ô zarzōndzaniu farbami
98.
Set this profile for all users on this computer
2019-06-16
Szteluje tyn profil dlo wszyjskich używoczy tego kōmputra
100.
Calibrate…
2019-06-16
Skalibruj…
101.
Calibrate the device
2019-06-16
Kalibruje maszina
109.
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
2019-06-16
Farba;ICC;Profil;Kalibracyjo;Durkarka;Ekran;
118.
_Cancel
2019-06-16
_Pociep
119.
_Select
2019-06-16
_Ôbier